Five and Thirty كلمات أغنية ترجمة عربية

لورا جيبسون - خمسة وثلاثون

by Laura Gibson

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Laura Gibson Five and Thirty

(Intro)
(مقدمة)
(Verse)
(الآية)
Were we leaving or arriving
هل كنا نغادر أم نصل
When we were waving from the shore?
عندما كنا نلوح من الشاطئ؟
dragging our futures behind us
سحب مستقبلنا وراءنا
Until they're too heavy to pull
حتى تصبح ثقيلة جدًا بحيث لا يمكن سحبها
(Interlude)
(فاصل)
OOOOoooo
اوووووووو
And now i'll cross another river
والآن سأعبر نهرًا آخر
Wade beneath a different bridge
واد تحت جسر مختلف
Find i'm still chasing your shadow
اكتشف أنني مازلت أطارد ظلك
Calling, "swim back, oh, swim back to me."
ينادي، "اسبح للخلف، أوه، اسبح إليّ."
Here we find ourselves over our heads
وهنا نجد أنفسنا فوق رؤوسنا
Five and thirty years, covered in dust
خمس وثلاثون سنة، مغطاة بالغبار
Who were we to believe we could say anything new of love?
من كنا نصدق أنه يمكننا قول أي شيء جديد عن الحب؟
I thread myself right through your sorrow
أنا أخيط نفسي من خلال حزنك
Cleared a place for light to fall
إخلاء مكان لسقوط الضوء
You drew a new face on my body
لقد رسمت وجهًا جديدًا على جسدي
You tell me i terrify you
أخبرني أنني أخافك
Here we find ourselves over our heads
وهنا نجد أنفسنا فوق رؤوسنا
Lives we pulled from the charity box
حياة أخرجناها من صندوق الصدقات
Seems you loved me the most when i said "love is impossible."
يبدو أنك أحببتني أكثر عندما قلت "الحب مستحيل".
So love me don't let me grow crooked
لذا أحبوني ولا تتركوني أعوج
Sell me out or send me home
بيعني أو أرسلني إلى المنزل
I'll let you break me wide open
سأسمح لك بفتحي على مصراعيه
I'll burn all of my shame for fuel
سأحرق كل خجلي من أجل الوقود

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.