Blackberry Stone كلمات أغنية ترجمة عربية
لورا مارلينج - حجر بلاك بيري
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Noticed that the other tabs for this song are a little.... incomplete.
لاحظت أن التبويبات الأخرى لهذه الأغنية قليلة.... غير مكتملة.
The difficult thing about the song is she has done many different versions with
الشيء الصعب في الأغنية هو أنها قامت بالعديد من الإصدارات المختلفة
many different variations on the lyrics,
العديد من الاختلافات المختلفة في كلمات الأغاني،
but the chords stay the same.
لكن الحبال تبقى كما هي.
I am using the latest version off "I speak because I can"
أنا أستخدم الإصدار الأحدث من "أنا أتكلم لأنني أستطيع"
Intro -
مقدمة -
Well I own this feel
حسنًا، أنا أملك هذا الشعور
And I rode the sky
وركبت السماء
And I have no reason to reason with you
وليس لدي أي سبب للتفاهم معك
I'd be sad that I never held your hand as you lowered,
سأكون حزينًا لأنني لم أمسك يدك أبدًا أثناء قيامك بالخفض،
but I understand that I'd never let it go
لكنني أفهم أنني لن أترك الأمر أبدًا
I'd be sad that I never held your hand as you were lowered,
سأكون حزينًا لأنني لم أمسك يدك أبدًا أثناء إنزالك،
But I understand the world does what it does
لكنني أفهم أن العالم يفعل ما يفعله
You never did learn to let the little things go,
لم تتعلم أبدًا ترك الأشياء الصغيرة تذهب،
And you never did learn to let me be.
وأنت لم تتعلم أبدًا أن تتركني أكون.
And you never did learn to let little people grow,
ولم تتعلم أبدًا أن تترك الأشخاص الصغار يكبرون،
You never did learn how to see.
أنت لم تتعلم أبدا كيف ترى.
But I whisper that I love this man now and for forever,
لكني أهمس بأنني أحب هذا الرجل الآن وإلى الأبد،
To your soul as it floats out of the window.
إلى روحك وهي تطفو خارج النافذة.
To the world that you turned your back on,
إلى العالم الذي أدرت ظهرك له،
To the world that never really let you be.
إلى العالم الذي لم يسمح لك أن تكون أبدًا.
I am lower now, and lower still,
أنا أقل الآن، وما زال أقل،
And you did always say that one day I would suffer,
وكنت تقول دائمًا أنني سأعاني يومًا ما،
You did always say that people get their pay,
لقد قلت دائمًا أن الناس يحصلون على رواتبهم،
You did always say that I was going places,
لقد قلت دائمًا أنني سأذهب إلى أماكن،
And that you wouldn't have it any other way.
وأنك لن تحصل عليه بأي طريقة أخرى.
But I couldn't turn my back on a world,
لكنني لم أستطع أن أدير ظهري للعالم،
For what I like wouldn't let me,
لأن ما أحبه لا يسمح لي،
But i couldn't turn my back on a world,
لكنني لم أستطع أن أدير ظهري للعالم،
For what I like anyday
لما أحب في أي يوم
Instrumental break (not here in every version) - Carry on same chords
استراحة موسيقية (ليست هنا في كل إصدار) - واصل العزف على نفس الأوتار
And I couldn't turn my back on a world,
ولم أستطع أن أدير ظهري للعالم،
for what I like wouldn't let me
لأن ما أحبه لا يسمح لي
And I couldn't turn my back on a world,
ولم أستطع أن أدير ظهري للعالم،
for what I like I needed
لما أحب أنني بحاجة إليه
And I shouldn't turn my back,
ولا ينبغي لي أن أدير ظهري
on a sweet smelling Blackberry Stone.
على حجر بلاك بيري ذو الرائحة الحلوة.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
