Blackberry Stone Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Laura Marling – Kamień jeżynowy
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Noticed that the other tabs for this song are a little.... incomplete.
Zauważyłem, że inne zakładki do tej piosenki są trochę… niekompletne.
The difficult thing about the song is she has done many different versions with
Trudność w tej piosence polega na tym, że stworzyła wiele różnych wersji
many different variations on the lyrics,
wiele różnych wariacji na temat tekstów,
but the chords stay the same.
ale akordy pozostają takie same.
I am using the latest version off "I speak because I can"
Korzystam z najnowszej wersji wyłączonej „Mówię, bo mogę”
Intro -
Wprowadzenie -
Well I own this feel
Cóż, mam to uczucie
And I rode the sky
I leciałem po niebie
And I have no reason to reason with you
I nie mam powodu, żeby cię przekonywać
I'd be sad that I never held your hand as you lowered,
Byłoby mi smutno, gdybym nigdy nie trzymała Cię za rękę, gdy opadałeś,
but I understand that I'd never let it go
ale rozumiem, że nigdy bym tego nie odpuściła
I'd be sad that I never held your hand as you were lowered,
Byłoby mi smutno, gdybym nigdy nie trzymała Cię za rękę, gdy byłeś opuszczony,
But I understand the world does what it does
Ale rozumiem, że świat robi, co robi
You never did learn to let the little things go,
Nigdy nie nauczyłeś się pozwalać małym rzeczom odejść,
And you never did learn to let me be.
I nigdy nie nauczyłeś się pozwalać mi być.
And you never did learn to let little people grow,
I nigdy nie nauczyłeś się pozwalać małym ludziom rosnąć,
You never did learn how to see.
Nigdy nie nauczyłeś się widzieć.
But I whisper that I love this man now and for forever,
Ale szepczę, że kocham tego człowieka teraz i na zawsze,
To your soul as it floats out of the window.
Do twojej duszy, która unosi się przez okno.
To the world that you turned your back on,
Do świata, od którego się odwróciłeś,
To the world that never really let you be.
Do świata, który nigdy tak naprawdę nie pozwolił ci być.
I am lower now, and lower still,
Jestem teraz niżej i jeszcze niżej,
And you did always say that one day I would suffer,
I zawsze mówiłaś, że pewnego dnia będę cierpieć,
You did always say that people get their pay,
Zawsze mówiłeś, że ludzie dostają swoją zapłatę,
You did always say that I was going places,
Zawsze mówiłeś, że chodzę w różne miejsca,
And that you wouldn't have it any other way.
I żebyś nie miał tego inaczej.
But I couldn't turn my back on a world,
Ale nie mogłem odwrócić się plecami do świata,
For what I like wouldn't let me,
Bo to, co lubię, nie pozwoliło mi,
But i couldn't turn my back on a world,
Ale nie mogłem odwrócić się plecami do świata,
For what I like anyday
Za to, co lubię na co dzień
Instrumental break (not here in every version) - Carry on same chords
Przerwa instrumentalna (nie w każdej wersji) - Kontynuuj te same akordy
And I couldn't turn my back on a world,
I nie mogłem odwrócić się plecami do świata,
for what I like wouldn't let me
bo to, co lubię, nie pozwoliłoby mi
And I couldn't turn my back on a world,
I nie mogłem odwrócić się plecami do świata,
for what I like I needed
do tego, co lubię, potrzebowałem
And I shouldn't turn my back,
I nie powinnam się odwracać,
on a sweet smelling Blackberry Stone.
na słodko pachnącym Blackberry Stone.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
