Wild Fire Songtekst Nederlandse Vertaling
Laura Marling - Wild vuur
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chasing down a wild fire,
Op jacht naar een wild vuur,
Are you trying to make a cold liar out of me?
Probeer je van mij een koude leugenaar te maken?
You wanna get high,
Je wilt high worden,
You'll overcome those desires before you come to me.
Je zult die verlangens overwinnen voordat je naar mij toe komt.
horus
horus
I know your mama's kinda sad
Ik weet dat je moeder een beetje verdrietig is
And your papa's kinda mean
En je vader is nogal gemeen
I can take it all away
Ik kan het allemaal wegnemen
You can stop playing that sh*t out on me
Je kunt ophouden met dat soort dingen tegen mij uit te spelen
Meeee...
Mee...
She keeps a pen behind her ear because
Ze houdt een pen achter haar oor omdat
she's got something she really really needs to say
ze heeft iets wat ze echt heel graag wil zeggen
She puts it in a notepad,
Ze noteert het in een notitieblok,
she's gonna write a book someday
Ze gaat ooit een boek schrijven
Of course the only part that I want to read
Natuurlijk het enige deel dat ik wil lezen
Is about her time spent with me
Gaat over haar tijd die ze met mij doorbracht
Wouldn't you die to know how you seem
Zou je niet sterven als je zou weten hoe je eruit ziet?
Are you getting away with who you're trying to be
Kom je weg met wie je probeert te zijn?
Trying, trying to be
Proberen, proberen te zijn
Of course there's things upon the earth that we must really try to defend
Natuurlijk zijn er dingen op aarde die we echt moeten proberen te verdedigen
A lonely beast, a kind heart,
Een eenzaam beest, een goed hart,
Or something weak and untrained
Of iets zwaks en ongetrainds
I'd do it all for her, for free
Ik zou het allemaal gratis voor haar doen
I need nothing back for me
Ik heb niets terug nodig voor mij
There ain't no sweeter deed, maybe
Er is misschien geen mooiere daad
Than to love something enough to wanna help it get free
Dan genoeg van iets te houden om het te willen helpen vrijkomen
Freeeee...
Gratis...
Is there something on your mind?
Heeft u iets in gedachten?
Something you need to get by?
Iets waar je langs moet komen?
Do you cry sometimes?
Huil jij soms?
Do you cry sometimes?
Huil jij soms?
You always say you love me most
Je zegt altijd dat je het meest van mij houdt
When I don't know I'm being seen
Als ik het niet weet, word ik gezien
Maybe someday when God takes me away
Misschien ooit als God mij wegneemt
I'll understand what the f**k that means
Ik zal begrijpen wat dat betekent
horus
horus
I just know your mama's kinda sad
Ik weet gewoon dat je moeder een beetje verdrietig is
And your papa's kinda mean
En je vader is nogal gemeen
I can take it all away
Ik kan het allemaal wegnemen
You can stop playing that sh*t out on me
Je kunt ophouden met dat soort dingen tegen mij uit te spelen
Meeee...
Mee...
ridge
nok
Is there something on her mind?
Heeft ze iets in gedachten?
Something she needs to get by?
Iets waar ze langs moet komen?
Do you cry sometimes?
Huil jij soms?
Do you cry sometimes?
Huil jij soms?
Like my
Zoals mijn
horus
horus
I just know your mama's kinda sad
Ik weet gewoon dat je moeder een beetje verdrietig is
And your papa's kinda mean
En je vader is nogal gemeen
I can take it all away
Ik kan het allemaal wegnemen
You can stop playing that sh*t out on me
Je kunt ophouden met dat soort dingen tegen mij uit te spelen
Meeee...
Mee...
C F (repeat until end. End with a C)
C F (herhaal tot het einde. Eindig met een C)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
