Stoney End 歌詞 日本語訳

ローラ・ニーロ - ストーニー・エンド

by Laura Nyro

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Laura Nyro Stoney End

I was born from love, and my poor mother worked the mines,
私は愛から生まれました、そして哀れな母は鉱山で働きました、
I was raised on the Good Book Jesus, 'till I read between he mines,
私はイエスの良き本を信じて育てられました、彼の本の間で本を読むまでは、
Now I don't believe I wanna see the morning.
今は朝が見たいとは思えません。
Goin' down the stoney end,
石だらけの端を下っていく、
I never wanted to go down the stoney end,
石だらけの終わりには決して行きたくなかった、
Mama, let me start all o-ver,
ママ、最初からやり直しましょう、
Cradle me, Mama, cradle me again,
あやして、ママ、またあやして、
Cradle me, Mama, cradle me again.
あやして、ママ、またあやして。
I can still remember him with love-light in his eyes,
彼の目には愛の光が宿っていたことを今でも覚えています。
But the light flickered out and parted as the sun began to rise,
しかし、太陽が昇り始めると、光がちらつき、消えてしまいました。
Now, I don't believe I wanna see the morning.
今は朝が見たくないと思う。
Goin' down the stoney end,
石だらけの端を下っていく、
I never wanted to go down the stoney end,
石だらけの終わりには決して行きたくなかった、
Mama, let me start all o-ver,
ママ、最初からやり直しましょう、
Cradle me, Mama, cradle me again,
あやして、ママ、またあやして、
Cradle me, Mama, cradle me again.
あやして、ママ、またあやして。
Nevermind the forecast, 'cause the sky has lost control.
天気予報は気にしないでください、空は制御を失っているからです。
'Cause the fury and the broken thunder's come to match my ragin' soul,
だって激怒と砕ける雷鳴が私の荒れ狂う魂と一致するから、
Now I don't believe I wanna see the morning.
今は朝が見たいとは思えません。
Goin' down the stoney end,
石だらけの端を下っていく、
I never wanted to go down the stoney end,
石だらけの終わりには決して行きたくなかった、
Mama, let me start all o-ver,
ママ、最初からやり直しましょう、
Cradle me, Mama, cradle me again,
あやして、ママ、またあやして、
Cradle me, Mama, cradle me again.
あやして、ママ、またあやして。
Goin' down the stoney end,
石だらけの端を下っていく、
I never wanted to go down the stoney end,
石だらけの終わりには決して行きたくなかった、
Mama, let me start all o-ver,
ママ、最初からやり直しましょう、
Cradle me, Mama, cradle me again,
あやして、ママ、またあやして、
Cradle me, Mama, cradle me again.
あやして、ママ、またあやして。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.