Wedding Bell Blues Paroles Traduction Française

Laura Nyro - Mariage Bell Blues

by Laura Nyro

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Laura Nyro Wedding Bell Blues

I hope the spacing is ok... last tab it looked wonky :s
J'espère que l'espacement est correct... le dernier onglet avait l'air bancal :s
Wedding Bell Blues, Laura Nyro
Mariage Bell Blues, Laura Nyro
Intro: Am G F G x2
Intro : Am G F G x2
Bill, I love you so, I always will
Bill, je t'aime tellement, je le ferai toujours
I look at you and see the passion, eyes of May
Je te regarde et vois la passion, les yeux de mai
Oh, but am I ever gonna see my wedding day (wedding day)
Oh, mais est-ce que je verrai un jour mon mariage (jour de mon mariage)
Oh, I was on your side, Bill, when you were losing
Oh, j'étais à tes côtés, Bill, quand tu perdais
I'd never scheme or lie, Bill, there's been no fooling
Je n'aurais jamais comploté ni menti, Bill, il n'y a pas eu de tromperie
But kisses and love won't carry me 'til you marry me
Mais les baisers et l'amour ne me porteront pas jusqu'à ce que tu m'épouses
Bill, I love you so I always will
Bill, je t'aime donc je le ferai toujours
And in your voice I hear a choir of carousels
Et dans ta voix j'entends un chœur de carrousels
Oh, but am I ever gonna hear my wedding bells (wedding bells)
Oh, mais est-ce que j'entendrai un jour les cloches de mon mariage (cloches de mariage)
I was the one came running when you were lonely
C'est moi qui suis venu en courant quand tu étais seul
I haven't lived one day not loving you only
Je n'ai pas vécu un jour sans t'aimer seulement
But kisses and love won't carry me 'til you marry me
Mais les baisers et l'amour ne me porteront pas jusqu'à ce que tu m'épouses
Bill, (till you marry me Bill)I love you so I always will
Bill, (jusqu'à ce que tu m'épouses Bill) Je t'aime donc je le ferai toujours
And though devotion rules my heart I take no bows
Et bien que la dévotion gouverne mon cœur, je ne m'incline pas
But Bill, you know I wanna take my wedding vows (wedding vows)
Mais Bill, tu sais que je veux prononcer mes vœux de mariage (voeux de mariage)
Come on, Bill So come on, Bill Come on and marry me
Allez, Bill Alors allez, Bill, viens et épouse-moi
Bill, I love you
Bill, je t'aime
so I always will (I've got the wedding bell blues)
donc je le ferai toujours (j'ai le blues de la cloche du mariage)
Yeah, yeah The wedding bell blues (repeat and fade)
Ouais, ouais Le blues de la cloche du mariage (répété et fondu)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.