Rapture Paroles Traduction Française
Laura Veirs - Ravissement
by Laura Veirs
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse (Bm G Bm Bm*)
Verset (Bm G Bm Bm*)
With photographs
Avec des photographies
And magnetic tape
Et une bande magnétique
Bm*We capture
Bm*Nous capturons
Pretty animals in cagesPretty flowers in vasesEnraptured
De jolis animaux en cageDe jolies fleurs dans des vasesEnchanté
E -10-9-7----------------------------- B --------10-8-7------------7-8-10---- G ---------------9-7-6-7-9------------ D ------------------------------------ A ------------------------------------ E ------------------------------------ And doesn't the treeE -3-2-0--------------------------------------------- B -------3-2-0--------------------------------------- G -------------2-0----------------------------------- D -----------------4-2------------------------------- A --------------------------------------------------- E --------------------------------------------------- Write great poetry'E -9-7-------------------9-7-------------------------- B -----10-8-7-6--------------10-8-7-6----------------- G --------------9-7--------------------9-7------------ D ---------------------------------------------------- A ---------------------------------------------------- E ---------------------------------------------------- Doing itself
E -10-9-7---------------------------------- B --------10-8-7------------7-8-10-------- G ---------------9-7-6-7-9------------ D ------------------------------------ A ------------------------------------ E ------------------------------------ Et l'arbre n'est-il pasE -3-2-0--------------------------------------------- B -------3-2-0--------------------------------------- G -------------2-0---------------------------------------- D -----------------4-2------------------------------- A --------------------------------------------------- E ----------------------------------------- Écrivez de la grande poésie'E -9-7-------------------9-7------------------------------ B -----10-8-7-6-------------------10-8-7-6----------------- G ------------------------9-7------------------------9-7------------ D ---------------------------------------------------- A ---------------------------------------------------- E ---------------------------------------------------- Se faire
E --------5-3-2------------------------------- B --------------5-3-2-0----------------------- G ----------------------2-0------------------- D -------------------------------------------- A -------------------------------------------- E -------------------------------------------- so well
E ---------5-3-2-------------------- B ---------------5-3-2-0----------------------- G ----------------------2-0------------------------ D -------------------------------------------- A -------------------------------------------- E -------------------------------------------- si bien
Do you blame monet? His gardens in givernyHe captured And lovely bashoHis plunking ponds and toadsEnraptured
Blâmez-vous Monet ? Ses jardins à GivernyIl a capturé Et son charmant bashoSes étangs plongeants et ses crapaudsEnchanté
The fate of kurt cobain Junk coursing through his veinsAnd young virginia woolf Death came and hung her coat
Le sort de Kurt Cobain Les déchets courent dans ses veines Et la jeune Virginia Woolf La mort est venue et a accroché son manteau
Love of color, sound and words Is it a blessing or a curse'Enraptured
L'amour de la couleur, du son et des mots Est-ce une bénédiction ou une malédiction ?
Sing me your lover's song
Chante-moi la chanson de ton amant
Come with me we'll head up north
Viens avec moi, nous irons vers le nord
Where the rivers run icy and strong
Où les rivières coulent glaciales et fortes
The empty theater is lying cold
Le théâtre vide est froid
In the shadows of the past
Dans les ombres du passé
A church group enters to touch the molding
Un groupe d'église entre pour toucher la moulure
With a burst of song and a simple repast
Avec un éclat de chanson et un simple repas
Guitars can't help but sing
Les guitares ne peuvent s'empêcher de chanter
Can't help but ring
Je ne peux m'empêcher de sonner
A tiny little flute is whistling in the lips
Une toute petite flûte siffle dans les lèvres
Of a stranger on the corner
D'un étranger au coin
A tiny little girl ties flowers to her wrists
Une petite fille attache des fleurs à ses poignets
And the bees come round to adorn her
Et les abeilles viennent la décorer
All the time spent dreaming is never lost
Tout le temps passé à rêver n'est jamais perdu
Dreams come back through the bells of trumpeting horns
Les rêves reviennent à travers les cloches des trompettes
Souls lost into the ether of death
Âmes perdues dans l'éther de la mort
Come back wise in the eyes and the arms of newborns
Revenez sage dans les yeux et les bras des nouveau-nés
Hearts can't help but sing
Les cœurs ne peuvent s'empêcher de chanter
Can't help but ring
Je ne peux m'empêcher de sonner
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
