Rapture Testo Traduzione Italiana
Laura Veirs - Rapimento
by Laura Veirs
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse (Bm G Bm Bm*)
Verso (Bm G Bm Bm*)
With photographs
Con fotografie
And magnetic tape
E nastro magnetico
Bm*We capture
Bm*Catturiamo
Pretty animals in cagesPretty flowers in vasesEnraptured
Graziosi animali in gabbiaBei fiori in vasiEstasiati
E -10-9-7----------------------------- B --------10-8-7------------7-8-10---- G ---------------9-7-6-7-9------------ D ------------------------------------ A ------------------------------------ E ------------------------------------ And doesn't the treeE -3-2-0--------------------------------------------- B -------3-2-0--------------------------------------- G -------------2-0----------------------------------- D -----------------4-2------------------------------- A --------------------------------------------------- E --------------------------------------------------- Write great poetry'E -9-7-------------------9-7-------------------------- B -----10-8-7-6--------------10-8-7-6----------------- G --------------9-7--------------------9-7------------ D ---------------------------------------------------- A ---------------------------------------------------- E ---------------------------------------------------- Doing itself
E -10-9-7------------------------------- B --------10-8-7------------7-8-10---- G ---------------9-7-6-7-9----------- D ------------------------------------ A ------------------------------------ E ------------------------------------ E l'albero non è veroE -3-2-0----------------------------------------------------- B -------3-2-0-------------------------------------- G -------------2-0------------------------------------ D -----------4-2------------------------------ A --------------------------------------------------- E --------------------------------------------------- Scrivi grandi poesie'E -9-7---------------------9-7-------------------- B -----10-8-7-6--------------10-8-7-6----------------- G --------------9-7--------------------9-7----------- D ---------------------------------------------------- A ---------------------------------------------------- E ---------------------------------------------------- Fare se stesso
E --------5-3-2------------------------------- B --------------5-3-2-0----------------------- G ----------------------2-0------------------- D -------------------------------------------- A -------------------------------------------- E -------------------------------------------- so well
E --------5-3-2------------------------------- B --------------5-3-2-0----------------------- G ----------------------2-0-------------------- D -------------------------------------------- A -------------------------------------------- E -------------------------------------------- così bene
Do you blame monet? His gardens in givernyHe captured And lovely bashoHis plunking ponds and toadsEnraptured
Dai la colpa a Monet? I suoi giardini a Giverny Catturò l'adorabile basho I suoi stagni e rospi che affondavano Estasiati
The fate of kurt cobain Junk coursing through his veinsAnd young virginia woolf Death came and hung her coat
Il destino di Kurt Cobain La spazzatura scorre nelle sue vene E la giovane Virginia Woolf La morte venne e le appese il cappotto
Love of color, sound and words Is it a blessing or a curse'Enraptured
L'amore per il colore, il suono e le parole è una benedizione o una maledizione? Estasiato
Sing me your lover's song
Cantami la canzone del tuo amante
Come with me we'll head up north
Vieni con me, andremo a nord
Where the rivers run icy and strong
Dove i fiumi scorrono ghiacciati e forti
The empty theater is lying cold
Il teatro vuoto giace freddo
In the shadows of the past
Nelle ombre del passato
A church group enters to touch the molding
Un gruppo ecclesiale entra per toccare la modanatura
With a burst of song and a simple repast
Con uno scoppio di canti e un pasto semplice
Guitars can't help but sing
Le chitarre non possono fare a meno di cantare
Can't help but ring
Non posso fare a meno di suonare
A tiny little flute is whistling in the lips
Un minuscolo flauto fischia sulle labbra
Of a stranger on the corner
Di uno sconosciuto all'angolo
A tiny little girl ties flowers to her wrists
Una bambina minuscola si lega dei fiori ai polsi
And the bees come round to adorn her
E le api vengono ad adornarla
All the time spent dreaming is never lost
Tutto il tempo trascorso a sognare non è mai perduto
Dreams come back through the bells of trumpeting horns
I sogni ritornano attraverso le campane dei corni squillanti
Souls lost into the ether of death
Anime perdute nell'etere della morte
Come back wise in the eyes and the arms of newborns
Torna saggio negli occhi e nelle braccia dei neonati
Hearts can't help but sing
I cuori non possono fare a meno di cantare
Can't help but ring
Non posso fare a meno di suonare
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
