Rapture Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Laura Veirs - Rapture
by Laura Veirs
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse (Bm G Bm Bm*)
Ayet (Bm G Bm Bm*)
With photographs
Fotoğraflı
And magnetic tape
Ve manyetik bant
Bm*We capture
Bm*Yakalıyoruz
Pretty animals in cagesPretty flowers in vasesEnraptured
Kafeslerdeki sevimli hayvanlar Vazodaki güzel çiçeklerMest olmuş
E -10-9-7----------------------------- B --------10-8-7------------7-8-10---- G ---------------9-7-6-7-9------------ D ------------------------------------ A ------------------------------------ E ------------------------------------ And doesn't the treeE -3-2-0--------------------------------------------- B -------3-2-0--------------------------------------- G -------------2-0----------------------------------- D -----------------4-2------------------------------- A --------------------------------------------------- E --------------------------------------------------- Write great poetry'E -9-7-------------------9-7-------------------------- B -----10-8-7-6--------------10-8-7-6----------------- G --------------9-7--------------------9-7------------ D ---------------------------------------------------- A ---------------------------------------------------- E ---------------------------------------------------- Doing itself
E -10-9-7---------------------------- B --------10-8-7------------7-8-10---- G ---------------9-7-6-7-9------------ D ------------------------- A ------------------------- E ------------------------- Ve ağaç da öyle değil miE -3-2-0----------------------------- B -------3-2-0--------------------------- G -------------2-0--------------------------------- D ------------------4-2-------------------- A ---------------------------------------- E ---------------------------------------- Harika şiirler yaz'E -9-7-----------9-7-------------------------- B -----10-8-7-6-------------10-8-7-6------ G -------------9-7---------9-7----------- D ---------------------------------------- A ----------------------------------------- E ----------------------------------------- Kendini yapmak
E --------5-3-2------------------------------- B --------------5-3-2-0----------------------- G ----------------------2-0------------------- D -------------------------------------------- A -------------------------------------------- E -------------------------------------------- so well
E --------5-3-2-------------------- B --------------5-3-2-0------------ G ------------2-0------------------ D -------------------------------------------- A --------------------------------- E --------------------------------- çok iyi
Do you blame monet? His gardens in givernyHe captured And lovely bashoHis plunking ponds and toadsEnraptured
Monet'yi mi suçluyorsun? Giverny'deki bahçelerini ele geçirdi Ve sevimli basho'yu Daldıran göletleri ve kurbağaları Büyülendi
The fate of kurt cobain Junk coursing through his veinsAnd young virginia woolf Death came and hung her coat
Kurt Cobain'in kaderi Junk'un damarlarında akması ve genç Virginia Woolf'un kaderi Ölüm geldi ve paltosunu astı
Love of color, sound and words Is it a blessing or a curse'Enraptured
Renk, ses ve söz aşkı Bir lütuf mu yoksa lanet mi?
Sing me your lover's song
Bana sevgilinin şarkısını söyle
Come with me we'll head up north
Benimle gel kuzeye doğru yola çıkacağız
Where the rivers run icy and strong
Nehirlerin buzlu ve güçlü aktığı yer
The empty theater is lying cold
Boş tiyatro soğukta yatıyor
In the shadows of the past
Geçmişin gölgesinde
A church group enters to touch the molding
Bir kilise grubu pervaza dokunmak için içeri giriyor
With a burst of song and a simple repast
Bir şarkı patlaması ve basit bir yemekle
Guitars can't help but sing
Gitarlar şarkı söylemeden duramaz
Can't help but ring
Yardım edemiyorum ama çalıyorum
A tiny little flute is whistling in the lips
Küçük bir flüt dudaklarında ıslık çalıyor
Of a stranger on the corner
Köşedeki bir yabancının
A tiny little girl ties flowers to her wrists
Küçük bir kız bileklerine çiçekler bağlıyor
And the bees come round to adorn her
Ve arılar onu süslemek için gelirler
All the time spent dreaming is never lost
Hayal kurarak geçirilen tüm zaman asla kaybolmaz
Dreams come back through the bells of trumpeting horns
Rüyalar boru çalan boruların çanları aracılığıyla geri geliyor
Souls lost into the ether of death
Ölüm eterinde kaybolan ruhlar
Come back wise in the eyes and the arms of newborns
Yeni doğanların gözlerinde ve kollarında bilgece geri dönün
Hearts can't help but sing
Kalpler şarkı söylemekten kendini alamaz
Can't help but ring
Yardım edemiyorum ama çalıyorum
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
