Riptide Testo Traduzione Italiana
Laura Veirs - Riptide
by Laura Veirs
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Db,Ab,Db,Gb,Bb,Eb (The tuning I guess is always used)
Db,Ab,Db,Gb,Bb,Eb (L'accordatura immagino sia sempre usata)
**This is my first time, so yea I'll take criticism on what's wrong. Oh, & if someone
**Questa è la mia prima volta, quindi sì, accetterò le critiche su ciò che non va. Oh, e se qualcuno
please give me the lyrics to this song, I'll appreciate that A LOT, cause I really want to
per favore dammi il testo di questa canzone, lo apprezzerò MOLTO, perché lo voglio davvero
this song with lyrics. Alright, here it is...and just being honest, I'm pretty sure this
questa canzone con il testo. Va bene, eccolo qui... e ad essere sincero, ne sono abbastanza sicuro
100% correct, so yea if you got any corrections, please tell me by my e-mail
Corretto al 100%, quindi sì, se hai ricevuto correzioni, comunicamelo tramite la mia e-mail
thanks...**
grazie...**
Intro:(Slight distortion)
Introduzione:(Leggera distorsione)
Intro Pt. 2/Chorus:(Heavy distortion)
Introduzione Pt. 2/Chorus:(forte distorsione)
Verses 1&2:(Clean)
Versetti 1 e 2: (Pulito)
(Chorus after both verses)
(Ritornello dopo entrambe le strofe)
Bridge:(Heavy Distortion)
Ponte: (distorsione pesante)
Db-5-5-5-5-55-0-x-8~~~~~~~~~~~|-xxxxxxxx|
Db-5-5-5-5-55-0-x-8~~~~~~~~~~~|-xxxxxxxx|
Ab-5-5-5-5-55-0-x-8~~~~~~~~~~~|-xxxxxxxx|
Ab-5-5-5-5-55-0-x-8~~~~~~~~~~~|-xxxxxxxx|
Db-3-3-3-3-33-0-x-8~~~~~~~~~~~|-xxxxxxxx|
Db-3-3-3-3-33-0-x-8~~~~~~~~~~~|-xxxxxxxx|
("Solo")
("Solo")
I am VRY unsure about this last part
Sono MOLTO incerto su quest'ultima parte
That's it...enjoy!
Questo è tutto... divertitevi!
And if you have no idea WHERE you can hear this song, I guess the only place to listen
E se non hai idea di DOVE puoi ascoltare questa canzone, immagino sia l'unico posto dove ascoltarla
it is 10yearsfans.net. Go there & click to where it says "media" after the intro page.
è 10yearsfans.net. Vai lì e fai clic dove dice "media" dopo la pagina di introduzione.
sure you guys can figure it out from there...and again, if you guys have lyrics to ANY
certo che voi ragazzi potrete capirlo da lì...e ancora, se voi ragazzi avete dei testi per QUALSIASI
The Half Moon song, PLEASE send them to me on my e-mail...
La canzone Half Moon, PER FAVORE, inviatemela sulla mia e-mail...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.