Wrecking Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Laura Veirs – Rozbiórka
by Laura Veirs
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
intro: E B C#m A
wprowadzenie: E B C#m A
Looting the destroyed
Grabież zniszczonego
Vessels of the sea
Statki morskie
I wondered if the waves
Zastanawiałem się, czy fale
Had taken all of me
Zabrał mnie całego
All of me back
Cała ja z powrotem
Down to the black
Aż do czerni
Down to where the worms reign silent and green
W dół, gdzie robaki królują cicho i zielono
Silent
Cichy
We can do some wrecking here
Możemy tu coś zburzyć
'Til a little color
Aż trochę koloru
Comes into your face
Wchodzi ci w twarz
We can do some wrecking here
Możemy tu coś zburzyć
And find something to love
I znajdź coś do kochania
In this broken place
W tym zepsutym miejscu
This broken place
To zniszczone miejsce
And the king is a hand
A król jest ręką
And slaps you like a wave
I uderza cię jak fala
And shackles you down
I zakuwa cię w kajdany
Bound like an anchored chain in the sand
Związany jak łańcuch zakotwiczony w piasku
Sends your ships o the rocks
Wysyła twoje statki na skały
Sends the keys to the lock of the chain
Wysyła klucze do zamka łańcucha
On your heart
Na twoim sercu
To the mouth of a serpent
Do paszczy węża
And his scaly glass shards
I jego łuskowate odłamki szkła
He's holding all the cards
Trzyma wszystkie karty
And waiting in the waves
I czekam na falach
With the poker face
Z pokerową twarzą
And no trail to trace
I żadnego śladu do namierzenia
No trail to trace
Żadnego śladu do wyśledzenia
We can do wrecking here
Możemy tu dokonać zniszczenia
'Til a little color comes into your face
Dopóki trochę koloru nie pojawi się na twojej twarzy
We can do some wrecking here
Możemy tu coś zburzyć
And find something to love
I znajdź coś do kochania
In this broken place
W tym zepsutym miejscu
This broken place
To zniszczone miejsce
(Basically it is just the E-B-c#m-A progression throughout the entire song)
(Zasadniczo jest to po prostu progresja E-B-c#m-A w całym utworze)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
