Superman 歌詞 日本語訳
ラズロ・ベイン - スーパーマン
by Lazlo Bane
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is the first chord set I'm submitting.
これは私が提出する最初のコードセットです。
Different from all the other ones submitted about this song and more accurate.
この曲に関して提出された他のすべてのものとは異なり、より正確です。
Easy if you know what you're doing
何をやっているのか分かっていれば簡単
Easy to learn if you dont know.
知らなくても簡単に学べます。
Setting:
設定:
Capo: 2nd Fret
カポタスト:2フレット
Chords Used
使用するコード
VERSE I
第 1 節
Out the door just in time
ちょうどいいタイミングでドアから出て
Head down the 405
405号線を下ります
Gotta meet the new boss by 8 a.m.
午前8時までに新しい上司に会わなければなりません。
The phone rings in the car
車の中で電話が鳴る
The wife is workin' hard
奥さん頑張ってるよ
She's running late tonight again
彼女は今夜も遅くまで走っている
Well
まあ
CHORUS-
コーラス-
I know what I've been told,
言われたことは分かるけど、
You got to work to feed the soul
魂を養うために働かなければなりません
But I can't do this all on my own
でも、これを全部自分一人でやるのは不可能です
C D/F (PAUSE)
C D/F (一時停止)
No, I know, I'm no Superman
いいえ、わかっています、私はスーパーマンではありません
Interlude:
間奏曲:
I'm no Superman
私はスーパーマンではありません
VERSE II
詩 II
You've got your love online
あなたはオンラインで愛を持っています
You think you're doing fine
あなたはうまくやっていると思っています
But you're just plugged into the wall
でもあなたはただ壁に差し込まれているだけです
And that deck of tarot cards
そしてそのタロットカードのデッキ
Won't get you very far
あまり遠くには行けない
There ain't no hand to break your fall
君の転落を止める手はない
Well
まあ
INSTRUMENTAL = G - D/F - C - D/F
インストゥルメンタル = G - D/F - C - D/F
VERSE III
第 3 節
ONE STRUM EACH
各ストラム 1 つ
You've crossed the finish line
あなたはゴールラインを越えました
Won the race but lost your mind
レースには勝ったが正気を失った
Was it worth it after all
結局それだけの価値はあったのか
CONTINUE MULTI-STRUMMING
マルチストラミングを続ける
I need you here with me
ここに一緒にいてほしい
Cause love is all we need
だって私たちに必要なのは愛だけだから
Just take a hold of the hand that breaks the fall
落下を断ち切る手を掴んでください
Well I know what I've been told,
まあ、言われたことは分かるけど、
You gotta work to feed the soul
魂を養うために働かなければなりません
But I can't do this all on my own
でも、これを全部自分一人でやるのは不可能です
No I can't do this all on my own
いいえ、これをすべて自分で行うことはできません
C D/F (PAUSE)
C D/F (一時停止)
No, I know, I'm no Superman
いいえ、わかっています、私はスーパーマンではありません
I'm no Superman
私はスーパーマンではありません
I'm no Superman
私はスーパーマンではありません
Someday we'll be together (I'm no superman)
いつか私たちは一緒になるでしょう (私はスーパーマンではありません)
Someday
いつか
Someday we'll be together
いつか一緒になるよ
Someday
いつか
I'm no Superman
私はスーパーマンではありません
Any questions: Add my msn or send me an email on patrick26s@hotmail.com
ご質問がございましたら、msn を追加するか、patrick26s@hotmail.com まで電子メールを送信してください。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
