Sorona Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Le Orme - Kurban
by Le Orme
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
E-mail: variat11@gmail.com
E-posta: variat11@gmail.com
Da giorni ormai lontani
Artık günler geçti
persi nel tempo in questa terra grigia
Bu gri diyarda zamanda kaybolmuş
non c'e che spazio per nere paludi
sadece siyah bataklıklara yer var
e mutato il grano in aride canne ingiallite.
ve buğdayı kuru, sararmış kamışlara dönüştürdü.
Le piante, rare ormai,
Artık nadir bulunan bitkiler,
portano in s il peso dell? angoscia
acının ağırlığını kendi içlerinde taşıyorlar
non c'e che spazio per fili di lava
sadece lav ipliklerine yer var
son cambiati i riflessi argentati in viscide squame.
gümüşi yansımalar sümüksü pullara dönüştü.
Vecchie citta in oblio
Eski şehirler unutulmaya yüz tutuyor
senza giardini, avvolte in intensa nebbia
bahçesiz, yoğun sisle örtülü
come tra i fili di un baco da seta
ipek böceğinin iplikleri arasındaki gibi
e la vita non puo uscire, dal buio.
ve hayat karanlıktan çıkamaz.
Lublin, Poland
Lublin, Polonya
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.