Vieni da me كلمات أغنية ترجمة عربية

الاهتزازات - تعال إلي

by Le Vibrazioni

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Le Vibrazioni Vieni da me

Subject: Re: (CRD) Vieni da me - Le vibrazioni
موضوع: رد: (CRD) تعال إلي - الذبذبات
From: aldodo
من: ألدودو
Date: 15 Nov 2003 01:03:34 -0800
التاريخ: 15 نوفمبر 2003 01:03:34 -0800
Secondo me suona meglio cos anche perch le prime strofe sono
في رأيي يبدو الأمر أفضل بهذه الطريقة أيضًا لأن الآيات الأولى كذلك
costruite sulla scala di Fa...per cui non possono avere (a meno di
مبنية على مقياس F... لذلك لا يمكنهم الحصول على (ما لم
cambi di tonalit nell'armonia) il do# (accordo di la maggiore)
التغييرات الرئيسية في الانسجام) C# (وتر رئيسي)
nell'armonia (hanno infatti il do naturale nella melodia)
في وئام (في الواقع لديهم C الطبيعي في اللحن)
Si accettano comunque ulteriori suggerimenti
ومع ذلك، نرحب بمزيد من الاقتراحات
Ciao
مرحبا
Aldodo
الدودو
VIENI DA ME ? Le Vibrazioni
هل أنت قادم إلي؟ الاهتزازات
Trascritta by MORG
كتب بواسطة MORG
Le distanze ci informano che siamo fragili
المسافات تخبرنا بأننا هشين
E guardando le foto ti ricorderai
وبالنظر إلى الصور سوف تتذكرها
Quei giorni di quiete sapendo che te ne andrai
تلك الأيام الهادئة التي تعلم فيها أنك سترحل
Ma io avendo paura non ti cercher pi ?pi ?pi
لكن بما أنني خائف، فلن أبحث عنك بعد الآن
Vieni da me
تعال إلي
Abbracciami e fammi sentire e
احضنيني واشعريني و
Sono solo mie piccole paure
هذه مجرد مخاوفي الصغيرة
Vieni da me
تعال إلي
Per vivere ancora quei giorni di incantevole poesia
لأعيش تلك الأيام من الشعر الساحر مرة أخرى
E ridere ?
وتضحك؟
E ridere ? di questa poesia
وتضحك؟ من هذه القصيدة
E ridere ?
وتضحك؟
I veli trasformano intere identit
الحجاب يغير الهويات بأكملها
Ma guardando le stelle che mi innamorer
لكن بالنظر إلى النجوم سأقع في الحب
Di tutte le cose pi belle che ci son gi
من بين أجمل الأشياء الموجودة بالفعل
Ma che fanno paura perch siamo fragili fragili fragili?
ولكن لماذا هم مخيفون لأننا هش، هش، هش؟
Vieni da me
تعال إلي
Abbracciami e fammi sentire e
احضنيني واشعريني و
Sono solo mie piccole paure
هذه مجرد مخاوفي الصغيرة
Vieni da me
تعال إلي
Per vivere ancora quei giorni di i - ncantevole poesia
لأعيش تلك الأيام من الشعر الساحر مرة أخرى
E ridere di questi giorni
ويضحك على هذه الأيام
Dove tutto ci stato solo pura poesia
حيث كان كل شيء هناك مجرد شعر نقي
Vieni da me
تعال إلي
Abbracciami e fammi sentire e
احضنيني واشعريني و
Sono solo mie piccole paure
هذه مجرد مخاوفي الصغيرة
Vieni da me
تعال إلي
Per vivere ancora quei giorni di i - ncantevole poesia
لأعيش تلك الأيام من الشعر الساحر مرة أخرى
E ridere di questi giorni
ويضحك على هذه الأيام
Dove tutto ci stato solo pura poesia
حيث كان كل شيء هناك مجرد شعر نقي
Dove tutto ci stato solo pura ?poesia
حيث كان كل شيء مجرد شعر خالص
E ridere ?di questa poesia
ويضحك على هذه القصيدة
Di questa poesia
من هذه القصيدة

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.