Vieni da me Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Wibracje - Przyjdź do mnie
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: Re: (CRD) Vieni da me - Le vibrazioni
Temat: Re: (CRD) Przyjdź do mnie - Wibracje
From: aldodo
Od: Aldodo
Date: 15 Nov 2003 01:03:34 -0800
Data: 15 listopada 2003 01:03:34 -08:00
Secondo me suona meglio cos anche perch le prime strofe sono
Moim zdaniem tak brzmi lepiej, także dlatego, że pierwsze zwrotki takie są
costruite sulla scala di Fa...per cui non possono avere (a meno di
zbudowane w skali F... więc nie mogą mieć (chyba że
cambi di tonalit nell'armonia) il do# (accordo di la maggiore)
kluczowe zmiany w harmonii) C# (akord durowy)
nell'armonia (hanno infatti il do naturale nella melodia)
w harmonii (właściwie mają naturalne C w melodii)
Si accettano comunque ulteriori suggerimenti
Jednakże dalsze sugestie mile widziane
Ciao
Witam
Aldodo
Aldodo
VIENI DA ME ? Le Vibrazioni
PRZYCHODZISZ DO MNIE? Wibracje
Trascritta by MORG
Przepisane przez MORG
Le distanze ci informano che siamo fragili
Odległości informują nas, że jesteśmy kruchi
E guardando le foto ti ricorderai
A patrząc na zdjęcia, zapamiętasz
Quei giorni di quiete sapendo che te ne andrai
Te ciche dni, gdy wiesz, że Cię nie będzie
Ma io avendo paura non ti cercher pi ?pi ?pi
Ale ponieważ się boję, nie będę już cię szukać
Vieni da me
Przyjdź do mnie
Abbracciami e fammi sentire e
Przytul mnie i spraw, żebym poczuł i
Sono solo mie piccole paure
To tylko moje małe obawy
Vieni da me
Przyjdź do mnie
Per vivere ancora quei giorni di incantevole poesia
Aby przeżyć jeszcze raz te dni czarującej poezji
E ridere ?
I śmiać się?
E ridere ? di questa poesia
I śmiać się? tego wiersza
E ridere ?
I śmiać się?
I veli trasformano intere identit
Zasłony zmieniają całą tożsamość
Ma guardando le stelle che mi innamorer
Ale patrząc w gwiazdy, zakocham się
Di tutte le cose pi belle che ci son gi
Ze wszystkich najpiękniejszych rzeczy, które już istnieją
Ma che fanno paura perch siamo fragili fragili fragili?
Ale dlaczego są przerażające, ponieważ jesteśmy krusi, krusi, krusi?
Vieni da me
Przyjdź do mnie
Abbracciami e fammi sentire e
Przytul mnie i spraw, żebym poczuł i
Sono solo mie piccole paure
To tylko moje małe obawy
Vieni da me
Przyjdź do mnie
Per vivere ancora quei giorni di i - ncantevole poesia
Aby przeżyć jeszcze raz te dni czarującej poezji
E ridere di questi giorni
I śmiej się z tych dni
Dove tutto ci stato solo pura poesia
Gdzie wszystko było po prostu czystą poezją
Vieni da me
Przyjdź do mnie
Abbracciami e fammi sentire e
Przytul mnie i spraw, żebym poczuł i
Sono solo mie piccole paure
To tylko moje małe obawy
Vieni da me
Przyjdź do mnie
Per vivere ancora quei giorni di i - ncantevole poesia
Aby przeżyć jeszcze raz te dni czarującej poezji
E ridere di questi giorni
I śmiej się z tych dni
Dove tutto ci stato solo pura poesia
Gdzie wszystko było po prostu czystą poezją
Dove tutto ci stato solo pura ?poesia
Gdzie wszystko było czystą poezją
E ridere ?di questa poesia
I śmiej się z tego wiersza
Di questa poesia
Z tego wiersza
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
