Getaway Car Paroles Traduction Française
Léa Michele - Voiture d'escapade
by Lea Michele
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Two kids with curious hearts
Deux enfants au cœur curieux
Not afraid to break
Je n'ai pas peur de casser
Running wild, running too far
Courir sauvagement, courir trop loin
Trying to find a way
Essayer de trouver un moyen
Pre-horus
Pré-horus
Rubbing pennies together, for worse or for better
Frotter des sous ensemble, pour le pire ou pour le meilleur
One glass of cheap champagne
Un verre de champagne pas cher
It's now or it's never, we hope it's forever
C'est maintenant ou ce n'est jamais, nous espérons que ce sera pour toujours
All we got is one way, leaving fingerprints behind
Tout ce que nous avons, c'est un seul chemin, laissant des empreintes digitales derrière nous
horus
Horus
Cause if I got you, if you got me
Parce que si je t'avais, si tu m'avais
We don't need nothing else at all
Nous n'avons besoin de rien d'autre du tout
Sleeping all day, driving all night
Dormir toute la journée, conduire toute la nuit
Looking for a place we want to go
Je cherche un endroit où nous voulons aller
We Stole the night, now this world is ours, love
Nous avons volé la nuit, maintenant ce monde est à nous, mon amour
Just us kids in a getaway car
Juste nous, les enfants, dans une voiture de fuite
Change our names, make friends in new places
Changeons nos noms, faisons-nous des amis dans de nouveaux endroits
Be anyone we want
Soyez qui nous voulons
Through the days, millions of faces
Au fil des jours, des millions de visages
We're always holding on
Nous tenons toujours le coup
Pre-horus
Pré-horus
Rubbing pennies together, for worse or for better
Frotter des sous ensemble, pour le pire ou pour le meilleur
One glass of cheap champagne
Un verre de champagne pas cher
It's now or it's never, we hope it's forever
C'est maintenant ou ce n'est jamais, nous espérons que ce sera pour toujours
We ran away, leaving fingerprints behind
Nous nous sommes enfuis en laissant nos empreintes digitales derrière nous
horus
Horus
Cause if I got you, if you got me
Parce que si je t'avais, si tu m'avais
We don't need nothing else at all
Nous n'avons besoin de rien d'autre du tout
Sleeping all day, driving all night
Dormir toute la journée, conduire toute la nuit
Looking for a place to call our home
Vous cherchez un endroit où appeler notre maison
Stole the night, now this world is ours, love
J'ai volé la nuit, maintenant ce monde est à nous, mon amour
We're chasing love in a getaway car
Nous poursuivons l'amour dans une voiture de fuite
ridge
crête
And we're singing
Et nous chantons
Maybe I'm crazy, maybe you're crazy
Peut-être que je suis fou, peut-être que tu es fou
Babe if we're crazy, I'd rather be crazy
Bébé si nous sommes fous, je préfère être fou
ridge
crête
We don't need anything at all
Nous n'avons besoin de rien du tout
We'll find a place to call our own
Nous trouverons un endroit qui nous appartiendra
Rubbing pennies together, for worse or for better
Frotter des sous ensemble, pour le pire ou pour le meilleur
One glass of cheap champagne
Un verre de champagne pas cher
It's all or it's never, we hope it's forever, our love
C'est tout ou ce n'est jamais, nous espérons que ce sera pour toujours, notre amour
horus
Horus
Cause if I got you, if you got me
Parce que si je t'avais, si tu m'avais
We don't need anything at all
Nous n'avons besoin de rien du tout
Sleeping all day, driving all night
Dormir toute la journée, conduire toute la nuit
Looking for a place to call our own
À la recherche d'un endroit qui nous appartient
Stole the night, now this world is ours, love
J'ai volé la nuit, maintenant ce monde est à nous, mon amour
It's just us kids in a getaway car
C'est juste nous, les enfants, dans une voiture de fuite
Two kids with curious hearts, not afraid to break
Deux enfants au cœur curieux, qui n'ont pas peur de se briser
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
