Even If 歌詞 日本語訳
レア・サロンガ - たとえ
by Lea Salonga
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: Even If
タイトル:たとえそうだとしても
(lemuel_Sight@hotmail.com)
(lemuel_Sight@hotmail.com)
(blacksight_09@yahoo.com)
(blacksight_09@yahoo.com)
Intro:
イントロ:
G-Em7-CM7-F (2x); D-
G-Em7-CM7-F (2x); D-
All those sleepless night
眠れない夜はすべて
All the tears I cried
私が流した涙はすべて
M7 (/)
M7(/)
All the pain I kept inside
私が内に秘めていたすべての痛み
I kept asking myself why
なぜだろうと自問し続けた
You had to say goodbye
別れを言わなければならなかった
Is it just a dream when you
あなたがいるとき、それはただの夢ですか?
Said to me
私に言った
M7
M7
That there is someone new in
新しい人が入っているということ
Your life
あなたの人生
And I could have at least lied
そして少なくとも嘘をつくこともできたはず
The truth just scared me
真実はただ怖かった
Chorus:
コーラス:
(/M7)
(/M7)
Even if you mean the whole
たとえ全体を意味するとしても
Damn world to me
私にとってクソみたいな世界
I can forget, you wait and see
忘れてもいいよ、待っててね
I can be strong even without
無くても強くなれるよ
You
あなた
(/M7)
(/M7)
I can't waste my life forever
自分の人生を永遠に無駄にすることはできない
Hoping you'll
そうすることを願っています
Come back to me, but
私の話に戻りますが、
Deep inside I know
心の奥底ではわかっている
I'll be waiting here for you
ここで待っています
Interlude:
間奏曲:
--M7/-
--M7/-
(Repeat Chorus)
(リピートコーラス)
Finale:
フィナーレ:
--M7/-
--M7/-
G-Em7-CM7-Fhold-G
G-Em7-CM7-Fホールド-G
**I know that some part of this song is not in proper chords.
**この曲の一部のコードが正しくないことはわかっています。
So please if you have suggestions or comments to share try to send at
共有したい提案やコメントがある場合は、次のアドレスに送信してください。
this E-Mail addresses"."(lemuel_Sight@hotmail.com) And
このメールアドレスは「.」(lemuel_Sight@hotmail.com)
(blacksight_09@yahoo.com)"
(blacksight_09@yahoo.com)」
Thanks! Hope you enjoy this song...
ありがとう!この曲をお楽しみいただければ幸いです...
Hi! To my friends at City College Of Manila, Joan Gaye Hernadez,
こんにちは!マニラ市立大学の友人、ジョアン・ゲイ・ヘルナデスへ、
Michelle Clemente, Sheila Dulay, Lizel Balacano, Mary Rose Santos,
ミシェル・クレメンテ、シーラ・デュレイ、リゼル・バラカーノ、メアリー・ローズ・サントス、
Melody Ann Patanao And All BM-35 students.
メロディ・アン・パタナオとBM-35の生徒全員。
And To My Lovy Dovy Girlfriend M@.Lucil@ Recarde
そして私の大好きな彼女へ M@.Lucil@ Recarde
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
