Two Words Letra Traducción al Español

Lea Salonga - Dos Palabras

by Lea Salonga

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lea Salonga Two Words

Two Words by Lea Salonga
Dos palabras de Lea Salonga
note the song is one whole note lower standard in EM
Tenga en cuenta que la canción tiene una nota completa de nivel inferior en EM.
In a while, in a word,
En un momento, en una palabra,
Every moment now returns.
Cada momento ahora regresa.
For a while, seen or heard,
Por un tiempo, visto u oído,
How each memory softly burns.
Cómo cada recuerdo arde suavemente.
Facing you who brings me new
Frente a ti quien me trae nuevo
tomorrows,
mañanas,
I thank God for yesterdays,
Doy gracias a Dios por los ayeres,
How they led me to this very
Cómo me llevaron a esto
hour,
hora,
How they led me to this place...
Cómo me llevaron a este lugar...
Every touch, every smile,
Cada toque, cada sonrisa,
You have given me in care.
Me has cuidado.
Keep in heart, always I'll,
Mantenlo en el corazón, siempre lo haré,
Now be treasuring everywhere.
Ahora atesora en todas partes.
And if life should come to just
Y si la vida llegara a ser simplemente
One question,
Una pregunta,
Do I hold each moment true?
¿Mantengo verdadero cada momento?
No trace of sadness,
Sin rastro de tristeza,
Always with gladness...
Siempre con alegría...
D VERSE CHORDS
ACUERDOS DE VERSO D
'I DO...'
'YO SÍ...'
Now a song that speaks of now
Ahora una canción que habla del ahora.
and ever,
y siempre,
Beckons me to someone new,
Me llama a alguien nuevo,
Unexpected, unexplored, unseen,
Inesperado, inexplorado, invisible,
Filled with promise coming
Lleno de promesas que vienen
through.
a través.
In a while, in a word,
En un momento, en una palabra,
You and I forever chained,,
Tú y yo encadenados para siempre,
Now so clear never blur
Ahora tan claro, nunca borroso.
Has me feeling wondrous,
Me hace sentir maravilloso,
strange,
extraño,
And if life should come to just
Y si la vida llegara a ser simplemente
one question,
una pregunta,
Do I face each moment true?
¿Me enfrento a cada momento verdadero?
No trace of sadness,
Sin rastro de tristeza,
always with gladness,
siempre con alegría,
'I DO...'
'YO SÍ...'

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.