Boasting Letras Tradução em Português
Lecrae - ostentando
by Lecrae
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
http://www.lecrae.net/
http://www.lecrae.net/
Capo: 5th Fret
Capo: 5º traste
Chorus:
Refrão:
If this Life has anything to gain at all
Se esta vida tem alguma coisa a ganhar
I count it lost if I can't hear you, feel you, 'cause I need you.
Considero perdido se não consigo ouvir você, sentir você, porque preciso de você.
Can't Walk this Earth Alone.
Não posso andar sozinho nesta terra.
I recognize I am not my own, so before I fall
Eu reconheço que não sou meu, então antes de cair
I need to hear you, feel you, as I live to make my boast in you alone.
Preciso ouvir você, sentir você, enquanto vivo para me gabar somente de você.
Verse 1:
Versículo 1:
With every breath I take, with every heart beat,
A cada respiração que respiro, a cada batida do coração,
Sunrise and the moon lights in the dark street.
O nascer do sol e a lua brilham na rua escura.
Every glance, every dance, every note of a song.
Cada olhar, cada dança, cada nota de uma música.
It's all a gift undeserved that I shouldn't have known.
É tudo um presente imerecido que eu não deveria saber.
Every day that I lie, every moment I covet
Cada dia que minto, cada momento que cobiço
I'm deserving to die, I'm just earning your judgment.
Eu mereço morrer, só estou merecendo seu julgamento.
I, without the cross there's only condemnation.
Eu, sem a cruz só há condenação.
If Jesus wasn't executed there's no celebration.
Se Jesus não foi executado não há celebração.
So in times that are good, in times that are bad
Então, em tempos bons, em momentos ruins
For any times that I've had it all I will be glad.
Por todas as vezes que tive tudo, ficarei feliz.
and I will boast in the cross. I boast in my pains.
e me gloriarei na cruz. Eu me orgulho de minhas dores.
I will boast in the sonshine, boast in his reign.
Gloriar-me-ei no brilho do filho, gloriar-me-ei no seu reinado.
What's my life if it's not praising you.
Qual é a minha vida se não for te elogiar.
Another dollar in my bank account of vain pursuit. I do.
Mais um dólar na minha conta bancária de busca vã. Eu faço.
That count my life as any value or presence at all.
Isso considera minha vida qualquer valor ou presença.
Let me finish my race, let me answer my call.
Deixe-me terminar minha corrida, deixe-me atender minha chamada.
If this Life has anything to gain at all
Se esta vida tem alguma coisa a ganhar
I count it lost if I can't hear you, feel you, 'cause I need you.
Considero perdido se não consigo ouvir você, sentir você, porque preciso de você.
Can't Walk this Earth Alone.
Não posso andar sozinho nesta terra.
I recognize I am not my own, so before I fall
Eu reconheço que não sou meu, então antes de cair
I need to hear you, feel you, as I live to make my boast in you alone.
Preciso ouvir você, sentir você, enquanto vivo para me gabar somente de você.
Verse 2: (Same pattern as Verse 1)
Versículo 2: (Mesmo padrão do Versículo 1)
Tomorrow's never promised, but it is we swear.
O amanhã nunca está prometido, mas é o que juramos.
Think we holding our own, just a fist full of air.
Acho que estamos nos segurando, apenas um punho cheio de ar.
God has never been obligated to give us life.
Deus nunca foi obrigado a nos dar vida.
If we fall for our rights, we be in hell tonight.
Se cairmos em nossos direitos, estaremos no inferno esta noite.
Mere sinners own nothing but a fierce hand.
Meros pecadores não possuem nada além de uma mão feroz.
We never loved him we pushed away his pierced hands.
Nós nunca o amamos, afastamos suas mãos perfuradas.
I rejected his love, grace, kindness, and mercy.
Rejeitei seu amor, graça, bondade e misericórdia.
Dying of thirst, yet, willing to die thirsty.
Morrendo de sede, mas disposto a morrer de sede.
Eternally worthy, how could I live for less?
Eternamente digno, como poderia viver por menos?
Patiently you turn my heart away from selfishness.
Pacientemente você afasta meu coração do egoísmo.
I volunteer for your sanctifying surgery.
Sou voluntário para sua cirurgia santificadora.
I know the spirits purging me of everything that's hurting me.
Conheço os espíritos que estão me purificando de tudo que está me machucando.
Remove the vale from my darkened eyes.
Remova o vale dos meus olhos escurecidos.
So now every morning I open your word and see the Son rise.
Então agora, todas as manhãs, abro a tua palavra e vejo o Filho ressuscitar.
I hope in nothin, boast in nothin, only in your suffering.
Não espero em nada, não me vanglorio de nada, apenas do seu sofrimento.
I live to show your glory, dying to tell your story.
Vivo para mostrar sua glória, morrendo de vontade de contar sua história.
If this Life has anything to gain at all
Se esta vida tem alguma coisa a ganhar
I count it lost if I can't hear you, feel you, 'cause I need you.
Considero perdido se não consigo ouvir você, sentir você, porque preciso de você.
Can't Walk this Earth Alone.
Não posso andar sozinho nesta terra.
I recognize I am not my own, so before I fall
Eu reconheço que não sou meu, então antes de cair
I need to hear you, feel you, as I live to make my boast in you alone.
Preciso ouvir você, sentir você, enquanto vivo para me gabar somente de você.
Bridge:
Ponte:
Glory was solely meant for you.
A glória foi feita exclusivamente para você.
Doing what no one else could do.
Fazendo o que ninguém mais poderia fazer.
With All I have to give,(With all I have to Give)
Com tudo o que tenho para dar, (Com tudo o que tenho para dar)
I'll use my life, I'll use my lips. (My Lips Yaaa)
Usarei minha vida, usarei meus lábios. (Meus Lábios Yaaa)
I'll only glory in your Word. What gift to me I don't deserve.
Eu somente me gloriarei em sua Palavra. Que presente para mim eu não mereço.
I'll live in such a way that it reflects to you, my Praise.
Viverei de tal maneira que isso reflita para você, meu louvor.
Chorus:
Refrão:
If this Life has anything to gain at all
Se esta vida tem alguma coisa a ganhar
I count it lost if I can't hear you, feel you, 'cause I need you.
Considero perdido se não consigo ouvir você, sentir você, porque preciso de você.
Can't Walk this Earth Alone.
Não posso andar sozinho nesta terra.
I recognize I am not my own, so before I fall
Eu reconheço que não sou meu, então antes de cair
I need to hear you, feel you, as I live to make my boast in you alone.
Preciso ouvir você, sentir você, enquanto vivo para me gabar somente de você.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.