Fooling Myself Paroles Traduction Française
Leddra Chapman - Me tromper
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Walking round the corner
Marcher au coin de la rue
To see you standing there with someone else
De te voir debout là avec quelqu'un d'autre
But she don't know me
Mais elle ne me connaît pas
Trying not to fall as I'm forgetting how to walk,
J'essaie de ne pas tomber alors que j'oublie comment marcher,
you raise your head
tu lèves la tête
But you gaze right trough me
Mais tu regardes à travers moi
And maybe I should let it go but I
Et peut-être que je devrais laisser tomber mais je
just don't know how I'm supposed to feel
je ne sais juste pas ce que je suis censé ressentir
anymore
plus
So I'll just close my heart
Alors je vais juste fermer mon cœur
and watch you walk away
et je te regarde t'éloigner
pretending life's okay
faire comme si la vie allait bien
(fooling myself!)
(je me trompe !)
And I'll just walk on by
Et je vais juste passer par là
I'll take take you off of my eyes
Je vais t'enlever de mes yeux
fooling myself that I don't need you!
je me trompe en pensant que je n'ai pas besoin de toi !
Standing at the station
Debout à la gare
as I'm watching my train just passed me by
alors que je regarde mon train vient de passer devant moi
Feels like I'm frozen to the floor
J'ai l'impression d'être gelé au sol
I want to let you know what's in my head
Je veux te faire savoir ce que j'ai en tête
To see all the things I should have said
Pour voir toutes les choses que j'aurais dû dire
before we lost it, and I know
avant de le perdre, et je sais
that maybe I can't carry on
que peut-être je ne peux pas continuer
waiting for you to fall back into love
j'attends que tu retombes amoureux
with me anymore
avec moi plus
So I'll just close my heart
Alors je vais juste fermer mon cœur
and I'll watch you walk away
et je te regarderai partir
pretending life's ok
faire semblant que la vie va bien
(fooling myself!)
(je me trompe !)
And I'll just walk on by
Et je vais juste passer par là
I'll take take you off of my eyes
Je vais t'enlever de mes yeux
fooling myself that I don't need you!
je me trompe en pensant que je n'ai pas besoin de toi !
And I keep holding on
Et je continue de m'accrocher
to how we used to be
à comment nous étions
(used to be!)
(avant !)
But you don't find it hard
Mais tu ne trouves pas ça difficile
to forget about me
pour m'oublier
seems like you moved on easily
on dirait que tu as évolué facilement
So I'll just close my heart
Alors je vais juste fermer mon cœur
and I'll watch you walk away
et je te regarderai partir
pretending life's ok
faire semblant que la vie va bien
(fooling myself!)
(je me trompe !)
And I'll just walk on by
Et je vais juste passer par là
I'll take take you off of my eyes
Je vais t'enlever de mes yeux
fooling myself that I don't need you!
je me trompe en pensant que je n'ai pas besoin de toi !
fooling myself...
me tromper...
Have fun :)
Amusez-vous bien :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
