Jocelin Paroles Traduction Française
Leddra Chapman - Jocelin
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
So you crossed the line, how'd you get that far?
Alors tu as franchi la ligne, comment en es-tu arrivé là ?
Thought you'd give it a try, tell me was it worth
Je pensais que tu allais essayer, dis-moi si ça valait la peine
All of the rows we had beneath it all?
Toutes les lignes que nous avions en dessous de tout ça ?
So you have your arms wrapped around your lies
Alors tu as les bras enroulés autour de tes mensonges
Shall I try to pretend, act like it's all fine?
Dois-je essayer de faire semblant, d'agir comme si tout allait bien ?
And I haven't been losing sleep at all?
Et je n'ai pas perdu le sommeil du tout ?
Pre Chorus
Pré-refrain
And did you think of me before you fell so far
Et as-tu pensé à moi avant de tomber si loin
Below the line that you drew up for yourself?
En dessous de la ligne que vous vous êtes tracée ?
As I look at you now, I feel like walking away
En te regardant maintenant, j'ai envie de m'éloigner
From all of the pain you've thrown my way
De toute la douleur que tu m'as infligée
And everybody watching saw me fall
Et tout le monde qui me regardait m'a vu tomber
I'm so out of love with you just now
Je ne suis plus amoureux de toi en ce moment
So you flash your smile, how that's working out?
Alors tu affiches ton sourire, comment ça se passe ?
You control everything and everyone around
Vous contrôlez tout et tout le monde autour
Was it worth all the things you lost?
Est-ce que cela valait tout ce que vous avez perdu ?
Pre Chorus
Pré-refrain
You know it's too cold inside to stay with you here
Tu sais qu'il fait trop froid à l'intérieur pour rester avec toi ici
When all you do is try to stop me from feeling like you're not even here
Quand tout ce que tu fais c'est essayer de m'empêcher d'avoir l'impression que tu n'es même pas là
As I look at you now, I feel like walking away
En te regardant maintenant, j'ai envie de m'éloigner
From all of the pain you've thrown my way
De toute la douleur que tu m'as infligée
And everybody watching saw me fall
Et tout le monde qui me regardait m'a vu tomber
I'm so out of love with you
Je ne suis tellement plus amoureux de toi
I wish I'd never met you right now
J'aurais aimé ne jamais t'avoir rencontré en ce moment
This is so unlike you right now
Cela ne ressemble tellement pas à toi en ce moment
You're someone else - who are you?
Vous êtes quelqu'un d'autre – qui êtes-vous ?
As I look at you now I feel like walking away
Alors que je te regarde maintenant, j'ai envie de m'éloigner
From all of the pain you've thrown my way
De toute la douleur que tu m'as infligée
And everybody watching saw me fall
Et tout le monde qui me regardait m'a vu tomber
I'm so out of love with you just now
Je ne suis plus amoureux de toi en ce moment
I'm so un-in love with you right now
Je ne suis tellement pas amoureux de toi en ce moment
=)
=)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.