Jocelin 歌詞 日本語訳
レドラ・チャップマン - ジョセリン
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
So you crossed the line, how'd you get that far?
それで一線を越えたのですが、どうやってそこまで到達したのですか?
Thought you'd give it a try, tell me was it worth
試してみようと思ったのですが、価値があるか教えてください
All of the rows we had beneath it all?
その下にあったすべての行は?
So you have your arms wrapped around your lies
だからあなたは自分の嘘に腕を巻きつけている
Shall I try to pretend, act like it's all fine?
大丈夫なふりをしてみようか?
And I haven't been losing sleep at all?
それで、私はまったく睡眠不足ではありませんか?
Pre Chorus
プレコーラス
And did you think of me before you fell so far
そして、ここまで落ち込む前に私のことを考えていましたか
Below the line that you drew up for yourself?
自分で引いた線より下ですか?
As I look at you now, I feel like walking away
今君を見ていると離れていきたい気分になる
From all of the pain you've thrown my way
あなたが私の道を捨てたすべての痛みから
And everybody watching saw me fall
そして見ていた誰もが私が倒れるのを見た
I'm so out of love with you just now
私は今、あなたへの愛がなくなってしまった
So you flash your smile, how that's working out?
それであなたは笑顔を見せます、それはどうですか?
You control everything and everyone around
あなたはすべてを、そして周りのすべての人をコントロールします
Was it worth all the things you lost?
あなたが失ったすべてのものにはそれだけの価値がありましたか?
Pre Chorus
プレコーラス
You know it's too cold inside to stay with you here
ここにいるには室内が寒すぎるのはわかってるでしょう
When all you do is try to stop me from feeling like you're not even here
あなたがしているのは、あなたがここにさえいないように私を感じないようにすることだけだとき
As I look at you now, I feel like walking away
今君を見ていると離れていきたい気分になる
From all of the pain you've thrown my way
あなたが私の道を捨てたすべての痛みから
And everybody watching saw me fall
そして見ていた誰もが私が倒れるのを見た
I'm so out of love with you
私はあなたに対する愛がなくなってしまった
I wish I'd never met you right now
今、あなたに会わなければよかった
This is so unlike you right now
これは今のあなたとはまったく違います
You're someone else - who are you?
あなたは別人です - あなたは誰ですか?
As I look at you now I feel like walking away
今あなたを見ていると、離れて行きたい気分になります
From all of the pain you've thrown my way
あなたが私の道を捨てたすべての痛みから
And everybody watching saw me fall
そして見ていた誰もが私が倒れるのを見た
I'm so out of love with you just now
私は今、あなたへの愛がなくなってしまった
I'm so un-in love with you right now
私は今、あなたにあまり恋していない
=)
=)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.