Picking Oranges 歌詞 日本語訳

レドラ・チャップマン - オレンジ狩り

by Leddra Chapman

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Leddra Chapman Picking Oranges

So...somebody tabbed this song out before, and they did a great job, but I felt like it
それで...誰かが前にこの曲をタブ譜にして、素晴らしい仕事をしてくれましたが、私はそう感じました
was not quite correct in some parts which is why I decided to tab it out myself. For
いくつかの部分が完全に正しくなかったため、自分でタブを作成することにしました。のために
this version, two guitarists are needed. :)
このバージョンではギタリストが 2 人必要になります。 :)
GUITAR 1
ギター1
Walk through rain with me,
私と一緒に雨の中を歩きましょう
Soak the sun with me,
私と一緒に太陽を浴びて、
Lose control,
コントロールを失い、
Let go,
手放して、
Catch the snow with me,
私と一緒に雪を捕まえてください、
Feel the cold underneath your feet,
足元の冷たさを感じたり、
'Cos I know,
「私は知っているので、
GUITAR 1
ギター1
You'll hold me,
あなたは私を抱きしめるでしょう、
Next time you pass me by.
次に私を通り過ぎるとき。
GUITAR 1
ギター1
GUITAR 2
ギター2
Write a song with me,
私と一緒に曲を書きましょう、
Play guitar for me,
私のためにギターを弾いて、
Help me sing the right notes,
正しい音符で歌うのを手伝ってください、
Paint a sky for me,
私のために空を描いて、
Draw the line with me.
私と一緒に線を引きましょう。
When I go,
行くときは、
You'll try to stop me,
あなたは私を止めようとするでしょう、
Next time you pass me by.
次に私を通り過ぎるとき。
Trying too hard to find a quick fix solution,
すぐに解決できる解決策を見つけようとしすぎて、
I close my eyes and tell you tonight.
目を閉じて今夜伝えます。
Fly with me,
私と一緒に飛んで、
Lift me up to my feet,
私を足元まで持ち上げて、
Set me free from this skin I've been too long in.
あまりにも長い間、この肌から私を解放してください。
Will you fly with me,
私と一緒に飛んでくれませんか、
Drive me somewhere where we
どこかへ私を連れて行ってください
can be something, have something
何かになることができる、何かを持っている
more than a dream,
夢以上に、
I thought up in my sleep
寝ながら思いついた
Next time you pass me by.
次に私を通り過ぎるとき。
GUITAR 1
ギター1
GUITAR 2
ギター2
Picking oranges,
オレンジ狩り、
In New Zealand,
ニュージーランドでは、
Grow pear trees on our front lawn,
我が家の前庭の芝生には梨の木が生えていて、
Making clay pots,
土鍋作り、
Just like that film we watched,
私たちが観たあの映画のように、
Is it real?
それは本当ですか?
I don't know,
分かりませんが、
Don't believe I can't see everday waste away,
日常の無駄が見えなくなるなんて信じられないよ、
In front of me,
私の目の前で、
Hoping for more.
さらなる期待を込めて。
Fly with me,
私と一緒に飛んで、
Lift me up to my feet,
私を足元まで持ち上げて、
Set me free from this skin I've been too long in.
あまりにも長い間、この肌から私を解放してください。
Will you fly with me,
私と一緒に飛んでくれませんか、
Drive me somewhere,
どこかに連れて行って、
Where we can be something,
私たちが何かになれる場所、
Have something more than a dream,
夢以上のものを持ち、
I thought up in my sleep
寝ながら思いついた
Next time you pass me..
次に私を追い越すときは..
By myself I could do anything,
自分ひとりでは何でもできるのに、
I'd rather share it with you,
むしろそれをあなたと共有したいのですが、
I won't hide,
隠さないよ、
I'll swallow my pride tonight,
今夜はプライドを飲み込むよ、
I'll decide to tell you to
伝えることに決めます
Fly with me,
私と一緒に飛んで、
Lift me up to my feet,
私を足元まで持ち上げて、
Set me free from this skin I've been too long in.
あまりにも長い間、この肌から私を解放してください。
Will you fly with me,
私と一緒に飛んでくれませんか、
Drive me somewhere,
どこかに連れて行って、
Where we can be something,
私たちが何かになれる場所、
Have something more than a dream,
夢以上のものを持ち、
Will you fly with me,
私と一緒に飛んでくれませんか、
Lift me up to my feet,
私を足元まで持ち上げて、
Set me free from this skin I've been too long in.
あまりにも長い間、この肌から私を解放してください。
Will you fly with me,
私と一緒に飛んでくれませんか、
Drive me somewhere,
どこかに連れて行って、
Where we can be something,
私たちが何かになれる場所、
Have something more than a dream,
夢以上のものを持ち、
I thought up in my sleep
寝ながら思いついた
Next time you pass me by.
次に私を通り過ぎるとき。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.