Panama City Letras Tradução em Português
Lee Brice - Cidade do Panamá
by Lee Brice
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse)
(Verso)
We hit that liquor store
Chegamos àquela loja de bebidas
By the county line
Pela linha do condado
Whipped out a fake ID
Saquei uma identidade falsa
I got from a friend of mine
Ganhei de um amigo meu
We made our getaway
Fizemos nossa fuga
Due south to the Gulf Shore sand
Ao sul até a areia da Costa do Golfo
You were looking like a woman child
Você estava parecendo uma criança
I was feeling like a full grown man
Eu estava me sentindo como um homem adulto
(Chorus)
(Refrão)
We had a bottle of silver
Tínhamos uma garrafa de prata
And a bottle of sapphire
E uma garrafa de safira
An Indian blanket
Um cobertor indiano
And a beachfront bonfire
E uma fogueira à beira-mar
We watched the moon
Nós assistimos a lua
Ship wreck on the water
Naufrágio de navio na água
I don't remember, a night much hotter
Não me lembro, uma noite muito mais quente
(Verse)
(Verso)
You, were lying on the hood of my car
Você estava deitado no capô do meu carro
And I, was strumming on that old guitar
E eu estava dedilhando aquele violão velho
And we, were looking for the northern stars
E nós estávamos procurando pelas estrelas do norte
And midnight played like a drive in scene
E a meia-noite tocou como uma cena drive in
You were doing Liz Taylor
Você estava fazendo Liz Taylor
I was doing James Dean
Eu estava fazendo James Dean
And I loved you as much as I could at 18
E eu te amei tanto quanto pude aos 18 anos
With sand in your hair and sand in my jeans
Com areia no cabelo e areia no meu jeans
It was so right, all night
Foi tão certo, a noite toda
And the sunset looked like an airbrushed t-shirt
E o pôr do sol parecia uma camiseta retocada
Sold on the street in Panama City
Vendido nas ruas da Cidade do Panamá
I grabbed the camera and snapped off the picture
Peguei a câmera e tirei a foto
You said 'love, ain't it a pitty,
Você disse 'amor, não é uma pena,
Someday this moment will fade away,
Algum dia este momento irá desaparecer,
Replaced by a photograph'
Substituído por uma fotografia'
N.C
NC
Like the way we remember the words to a joke
Assim como lembramos as palavras de uma piada
But forgot how hard it made us laugh
Mas esqueci o quão difícil isso nos fez rir
(Chorus)
(Refrão)
We had a bottle of silver
Tínhamos uma garrafa de prata
And a bottle of sapphire
E uma garrafa de safira
An Indian blanket
Um cobertor indiano
And a beachfront bonfire
E uma fogueira à beira-mar
We watched the moon
Nós assistimos a lua
Ship wreck in the distant blue
Naufrágio de navio no azul distante
God I miss that summer
Deus, eu sinto falta daquele verão
But not as much as I miss you
Mas não tanto quanto sinto sua falta
I miss you
Eu sinto sua falta
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
