Cowgirls Do Liedtext Deutsche Übersetzung

Lee Kernaghan – Cowgirls Do

by Lee Kernaghan

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lee Kernaghan Cowgirls Do

Its boys in battered hats, takin' chances,
Es sind Jungs mit ramponierten Hüten, die Risiken eingehen,
The dust cloud says the rodeo's in town.
Die Staubwolke sagt, dass das Rodeo in der Stadt ist.
You know I love the broncs, I love the bull ride,
Du weißt, ich liebe die Broncs, ich liebe den Bullenritt,
But there's just one thing that turns my head around.
Aber es gibt nur eine Sache, die mir den Kopf verdreht.
Well here she comes kickin' up dust,
Nun, hier kommt sie und wirbelt Staub auf,
An angel in the saddle, that's sweet enough
Ein Engel im Sattel, das ist süß genug
To make every wild eyed dream you've had come true.
Um jeden wilden Traum, den Sie hatten, wahr werden zu lassen.
She breaks my heart the way she rides,
Sie bricht mir das Herz, wie sie reitet,
Spurs me up down deep inside.
Spornt mich tief im Inneren an.
No-one does me quite like cowgirls
Niemand mag mich so sehr wie Cowgirls
Do what they want to when it feels right,
Tun, was sie wollen, wenn es sich richtig anfühlt,
In the middle of the day, in the dark of the night.
Mitten am Tag, im Dunkeln der Nacht.
They fiddle with your feelings and they tie you up tight,
Sie spielen mit deinen Gefühlen und fesseln dich fest,
Saddle up, tighten up, giddy up, cowgirls do.
Satteln Sie auf, schnallen Sie sich an, schwingen Sie sich auf, Cowgirls tun es.
You can find them out behind the shutes and fences,
Sie können sie hinter den Rollläden und Zäunen finden,
Strappin' chaps and tyin' numbers on.
Die Jungs anschnallen und die Nummern anbinden.
Its a sight of unparalled dimension,
Es ist ein Anblick von unvergleichlicher Dimension,
When she rides through the gate I'm good as gone.
Als sie durch das Tor reitet, bin ich so gut wie weg.
Well here she comes kickin' up dust,
Nun, hier kommt sie und wirbelt Staub auf,
An angel in the saddle, that's sweet enough
Ein Engel im Sattel, das ist süß genug
To make every wild eyed dream you've had come true.
Um jeden wilden Traum, den Sie hatten, wahr werden zu lassen.
She breaks my heart the way she rides,
Sie bricht mir das Herz, wie sie reitet,
Spurs me up down deep inside.
Spornt mich tief im Inneren an.
No-one does me quite like cowgirls
Niemand mag mich so sehr wie Cowgirls
Do what they want to when it feels right,
Tun, was sie wollen, wenn es sich richtig anfühlt,
In the middle of the day, in the dark of the night.
Mitten am Tag, im Dunkeln der Nacht.
They fiddle with your feelings and they tie you up tight,
Sie spielen mit deinen Gefühlen und fesseln dich fest,
Saddle up, tighten up, giddy up, cowgirls do.
Satteln Sie auf, schnallen Sie sich an, schwingen Sie sich auf, Cowgirls tun es.
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Well here she comes kickin' up dust,
Nun, hier kommt sie und wirbelt Staub auf,
An angel in the saddle, that's sweet enough
Ein Engel im Sattel, das ist süß genug
To make every wild eyed dream you've had come true.
Um jeden wilden Traum, den Sie hatten, wahr werden zu lassen.
She breaks my heart the way she rides,
Sie bricht mir das Herz, wie sie reitet,
Spurs me up down deep inside.
Spornt mich tief im Inneren an.
No-one does me quite like cowgirls do.
Niemand macht mich so gut wie Cowgirls.
Well here she comes kickin' up dust,
Nun, hier kommt sie und wirbelt Staub auf,
An angel in the saddle, that's sweet enough
Ein Engel im Sattel, das ist süß genug
To make every wild eyed dream you've had come true.
Um jeden wilden Traum, den Sie hatten, wahr werden zu lassen.
She breaks my heart the way she rides,
Sie bricht mir das Herz, wie sie reitet,
No-one does me quite like cowgirls do.
Niemand macht mich so gut wie Cowgirls.
I said no-one does me quite like cowgirls do.
Ich sagte, niemand behandelt mich so wie Cowgirls.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.