Freedom Road Songtekst Nederlandse Vertaling

Lee Kernaghan - Vrijheidsweg

by Lee Kernaghan

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lee Kernaghan Freedom Road

Lee Kernaghan - Freedom Road
Lee Kernaghan - Vrijheidsweg
This song is actually played in Dropped-D tuning, but I've tabbed it in standard
Dit nummer wordt eigenlijk gespeeld in Dropped-D-stemming, maar ik heb het in standaard getabd
tuning to make things easier.
afstemmen om dingen gemakkelijker te maken.
D = xx0232 A = x02220
D = xx0232 A = x02220
G = 320003 D/F# = 2x0232
G = 320003 D/F# = 2x0232
Em = 022000 Bm = x24432
Em = 022000 Bm = x24432
I guess everybody knew the way the sergeant knocked her 'round,
Ik denk dat iedereen wist hoe de sergeant haar omver sloeg,
But he laid down the law in that dusty cattle town.
Maar hij stelde de wet vast in dat stoffige veestadje.
The front bar just fell silent when she begged him 'please no more',
De bar aan de voorkant viel stil toen ze hem smeekte 'niet meer alsjeblieft',
But no-one interfered when he slapped her to the floor.
Maar niemand kwam tussenbeide toen hij haar op de grond sloeg.
But a young man watched the sergeant leave and knelt down by her side,
Maar een jongeman zag de sergeant weggaan en knielde naast haar neer,
And a lost love was re-kindled when she held him in her eyes.
En een verloren liefde werd opnieuw aangewakkerd toen ze hem in haar ogen hield.
And in that unexpected moment, two hearts were takin' flight,
En op dat onverwachte moment vluchtten twee harten,
As down that moonlight highway they sped into the night.
Terwijl ze over die maanlichtsnelweg de nacht in snelden.
Freedom road, they're leavin' this town behind.
Freedom Road, ze laten deze stad achter zich.
Freedom road, there's no turning 'round this time.
Vrijheidsweg, deze keer kun je niet omkeren.
There's no way back when two worlds explode,
Er is geen weg terug als twee werelden ontploffen,
They're somewhere out there on that freedom road.
Ze zijn ergens op die vrijheidsweg.
They reached the three ways roadhouse, took the Barkley to the east,
Ze bereikten het driewegwegrestaurant, namen de Barkley naar het oosten,
They'd head across to Queensland, get a job out on the reef.
Ze zouden naar Queensland gaan, om daar op het rif te gaan werken.
Then in the rear view mirror they saw the sergeant close behind,
Toen zagen ze in de achteruitkijkspiegel de sergeant vlak achter hem,
Their hearts were pounding harder as they neared the borderline.
Hun harten bonkten harder naarmate ze de grens naderden.
Freedom road, they're leavin' this town behind.
Freedom Road, ze laten deze stad achter zich.
Freedom road, there's no turning 'round this time.
Vrijheidsweg, deze keer kun je niet omkeren.
There's no way back when two worlds explode,
Er is geen weg terug als twee werelden ontploffen,
They're somewhere out there on that freedom road.
Ze zijn ergens op die vrijheidsweg.
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTEEL
For the first time in her life, there was a freedom in the wind,
Voor het eerst in haar leven was er vrijheid in de wind,
So when they saw the roadblock, 'Don't slow down', she begged of him.
Dus toen ze de wegversperring zagen: 'Niet vertragen', smeekte ze hem.
They rolled and then burst into flames, they didn't stand a chance,
Ze rolden en barstten vervolgens in brand, ze hadden geen enkele kans,
In the stillness of that ghostly dawn, they reached their promised land.
In de stilte van die spookachtige dageraad bereikten ze hun beloofde land.
Freedom road, they're leaving this world behind.
Freedom Road, ze laten deze wereld achter zich.
Freedom road, there's no turning 'round this time.
Vrijheidsweg, deze keer kun je niet omkeren.
There's no way back when two worlds explode,
Er is geen weg terug als twee werelden ontploffen,
They're somewhere out there on that freedom road.
Ze zijn ergens op die vrijheidsweg.
They're leavin' this world behind.
Ze laten deze wereld achter zich.
Freedom road, there's no turning 'round this time.
Vrijheidsweg, deze keer kun je niet omkeren.
There's no way back when two worlds explode,
Er is geen weg terug als twee werelden ontploffen,
They're somewhere out there on that freedom road.
Ze zijn ergens op die vrijheidsweg.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.