Hat Town Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Lee Kernaghan – Miasto kapeluszy
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here's the song that helped Lee Kernaghan win 6 golden guitars at the
Oto piosenka, która pomogła Lee Kernaghanowi zdobyć 6 złotych gitar na festiwalu
'99 Tamworth Country Music Awards here in Oz. Keep 'em coming, Lee!
Nagrody Tamworth Country Music Awards '99 tutaj, w Oz. Nie przestawaj ich przybywać, Lee!
INTRO:
WSTĘP:
G ----2------0h2--------------2---------2-----0h2-----------------
G ----2------0h2-------------2-------------2---------0h2-------
E --------------1-----0-------------------1p0---------------------
E --------------1---------0---------------------------------1p0-----------------------------------
G 0---------0---------------0h2-----------------------------------
G 0---------0---------------0h2-----------------------------------
G ----2------0h2--------------2---------2-----0h2-----------------
G ----2------0h2-------------2-------------2---------0h2-------
LEAD GUITAR RIFF:
GŁÓWNY RIFF Gitarowy:
G 7---7-7---7-7-7-5h7-7-4-5---4--- x2
G 7---7-7---7-7-7-5h7-7-4-5---4--- x2
I was born in a hat town, raised on the Warrego
Urodziłem się w mieście kapeluszy, wychowałem się nad Warrego
It's hard out here but you tough it out like an old brigalow
Jest tu ciężko, ale dajesz sobie radę jak stary brigalow
The roads are straight & dusty and the folks are much the same
Drogi są proste i zakurzone, a ludzie są prawie tacy sami
CHORUS:
CHÓR:
Roots run strong and deep out here in a hat town
Korzenie sięgają mocno i głęboko tutaj, w mieście kapeluszy
And we'll carry on down through the years in a hat town
I będziemy kontynuować przez lata w mieście kapeluszy
Well it might be Thargomindah, it might be Barclay Downs
Cóż, może to być Thargomindah, może to być Barclay Downs
If there's a pub and a store and not much more
Jeśli jest pub i sklep i niewiele więcej
You're livin' in an old hat town.
Mieszkasz w starym mieście kapeluszy.
Stuck out in a heat haze on a half mile sixty zone
Utknąłem w upale w strefie pół mili sześćdziesięciu
Just a rag-tag bunch of buildings made of wood and tin and stone
Tylko banda nędznych budynków z drewna, blachy i kamienia
But there's a swag of stories and most of them are true
Ale jest mnóstwo historii i większość z nich jest prawdziwa
Of how the locals passed the hat around and pulled each other through
O tym, jak miejscowi przekazywali kapelusz i przeciągali się nawzajem
REPEAT CHORUS
POWTÓRZ CHÓR
SOLO: G G G G
SOLIDNO: G G G G
Well we're rouseabouts and drovers
Cóż, jesteśmy rouseaboutami i poganiaczami
We're bushies tried and true
Jesteśmy krzaczastymi wypróbowanymi i wiernymi ludźmi
And we're out here for the long haul
A my jesteśmy tu na dłużej
We're not just blowin' through
Nie tylko przelatujemy
CHORUS:
CHÓR:
Roots run strong and deep out here in a hat town
Korzenie sięgają mocno i głęboko tutaj, w mieście kapeluszy
And we'll carry on down through the years in a hat town
I będziemy kontynuować przez lata w mieście kapeluszy
If there's a pub and a store and not much more
Jeśli jest pub i sklep i niewiele więcej
You're livin' in an old hat town.
Mieszkasz w starym mieście kapeluszy.
Ooooh
Oooch
Yodeleyeeeeeeee
Yodeleyeeeeeee
Livin' in a hat town, livin' in an old hat town
Życie w mieście kapeluszy, życie w starym mieście kapeluszy
Yodeleyeeeeeeee
Yodeleyeeeeeee
Livin' in a hat town, livin' in an old hat town
Życie w mieście kapeluszy, życie w starym mieście kapeluszy
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
