The Odyssey 歌詞 日本語訳
リー・カーナハン - オデッセイ
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lee Kernaghan - The Odyssey
リー・カーナハン - オデッセイ
(thanks brenda for the corrections)
(ブレンダさん、修正してくれてありがとう)
Intro Em.....Strummed
イントロ Em....かき鳴らされる
I get the feeling when I cross the border ranges
国境を越えたときの気分
And the Odyessy begins
そしてオデッシーが始まる
To the flat lands in the distance
遠くの平地へ
I take the path of least resistance
私は最も抵抗の少ない道を選びます
That draws me further in
それは私をさらに引き込みます
And I feel so free
そしてとても自由な気分です
This country's got a hold on me
この国は私を掴んでいる
It wraps it's soul around me
それは私を魂で包み込む
And will not let me go
そして私を行かせません
The planet spins the stoney desert into twilight
惑星は石だらけの砂漠を黄昏へと回転させる
And the universe unfolds
そして宇宙が広がる
And the desert shadows flicker
そして砂漠の影がちらつく
All around this dusty traveller
この埃まみれの旅行者の周りには
And I close in by the fire
そして私は火のそばに近づく
And I feel so free
そしてとても自由な気分です
This country's got a hold on me
この国は私を掴んでいる
It wraps it's soul around me
それは私を魂で包み込む
And will not let me go
そして私を行かせません
Instrumental
インストゥルメンタル
2nd Guitar
2本目のギター
Note if your playing this as a solo..This is what I'm doing.
これをソロでプレイする場合は注意してください。これが私がやっていることです。
And I feel so free
そしてとても自由な気分です
This country's got a hold on me
この国は私を掴んでいる
And it wraps it's soul around me
そしてそれはその魂を私の周りに包みます
Will not let me
させてくれないよ
And I feel so free
そしてとても自由な気分です
This country's got a hold on me
この国は私を掴んでいる
And it wraps it's soul around me
そしてそれはその魂を私の周りに包みます
Will not let me
させてくれないよ
Will not let me go
私を行かせません
Play the chorus
コーラスを演奏する
G Em C G Em C D F C Am D...To Fade
G Em C G Em C D F C Am D...消えていく
P.S. Ignore the video on the Country Music Channel
追伸カントリー ミュージック チャンネルのビデオを無視する
He ain't playing...I checked
彼は遊んでいません...確認しました
Problems with the chords..Go here and download "Easychord"
コードに関する問題.ここにアクセスして「Easychord」をダウンロードしてください
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
