The Rope That Pulls the Wind كلمات أغنية ترجمة عربية
لي كيرناغان - الحبل الذي يسحب الريح
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"The Rope that Pulls the Wind"
"الحبل الذي يسحب الريح"
Lee Kernaghan
لي كيرناغان
Maybe I was born to be a rambling man
ربما ولدت لأكون رجلاً متجولًا
Maybe I was born to lose at love
ربما ولدت لأخسر في الحب
To walk alone and never find
أن تمشي وحيدًا ولا تجد أبدًا
The one that I was dreaming of
الذي كنت أحلم به
The rope that pulls the wind is tangled round my heart
الحبل الذي يسحب الريح متشابك حول قلبي
Seems my emotions are falling apart
يبدو أن مشاعري تنهار
Anyway the wind blows that's where I'll be
على أية حال، تهب الرياح حيث سأكون
The rope that pulls the wind's got a hold on me
الحبل الذي يسحب الريح ممسك بي
Maybe a was born to be a rolling stone
ربما ولد ليكون حجرا متدحرجا
Seems I'm always movin' on
يبدو أنني أتحرك دائمًا
Before sunrise I'll pack my swag
قبل شروق الشمس سأحزم غنيمتي
By first light I'll be gone
مع أول ضوء سأكون قد رحلت
REPEAT CHORUS
كرر الجوقة
When I feel my sorrow catchin' up to me
عندما أشعر بأن حزني يلاحقني
When those old memories track me down
عندما تلاحقني تلك الذكريات القديمة
It won't take long and I'll hear the call
لن يستغرق الأمر وقتًا طويلاً وسأسمع المكالمة
Of the highway leading out of town
من الطريق السريع المؤدي إلى خارج المدينة
REPEAT CHORUS
كرر الجوقة
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
