The Way It Is كلمات أغنية ترجمة عربية
لي كيرناغان - على ما هو عليه
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
x- mute/slap
العاشر - كتم الصوت / صفعة
strum bottom four chords on intro
أوتار الآلة الموسيقية السفلية بأربعة أوتار في المقدمة
INTRO:
مقدمة:
VERSE 1:
الآية 1:
its a plume of dust down an old dirt road
إنه عمود من الغبار على طريق ترابي قديم
and hanging off the rails at the rodeo
وتعليق القضبان في مسابقات رعاة البقر
a back verandah with creaking boards
شرفة خلفية مع ألواح صرير
and the dark range of a thunderstorm
والمدى المظلم للعاصفة الرعدية
its the stockmans bar at an old bush pub
إنه بار Stockmans في حانة الأدغال القديمة
and chasing mickey's though the scrub
ومطاردة ميكي من خلال الفرك
its planting seeds and praying for rain
زرع البذور والدعاء لهطول الأمطار
and the red dust running through your veins
والغبار الأحمر الذي يجري في عروقك
CHORUS:
الجوقة:
its the way it is, its the way it goes
إنها الطريقة التي تسير بها الأمور
when my wheels hit the gravel road it feels like home
عندما تصطدم عجلاتي بالطريق المرصوف بالحصى، أشعر وكأنني في بيتي
its the way of life, its the life i live
إنها طريقة الحياة، إنها الحياة التي أعيشها
and im right where i want to be
وأنا على حق حيث أريد أن أكون
thats the way it is
هذا هو الحال
VERSE 2:
الآية 2:
its a corrugated iron shed
إنها سقيفة من الحديد المموج
and work boots on a backdoor step
وأحذية العمل على خطوة الباب الخلفي
scones in the oven and preserves in jars
الكعكات في الفرن ويحفظ في الجرار
talking prces at the saleyards
الحديث عن الأسعار في ساحات البيع
its long straight roads and one horse towns
طرقاتها الطويلة المستقيمة ومدنها ذات الخيول الواحدة
and sheep dogs bringing the mob around
وكلاب الأغنام تجلب الغوغاء
its she'll be right and having a go
انها سوف تكون على حق وتذهب
its good on ya mate and what do ya know?
هذا جيد يا صديقي وماذا تعرف؟
CHORUS:
الجوقة:
its the way it is, its the way it goes
إنها الطريقة التي تسير بها الأمور
when my wheels hit the gravel road it feels like home
عندما تصطدم عجلاتي بالطريق المرصوف بالحصى، أشعر وكأنني في بيتي
its the way of life, its the life i live
إنها طريقة الحياة، إنها الحياة التي أعيشها
and im right where i want to be
وأنا على حق حيث أريد أن أكون
thats the way it is
هذا هو الحال
BRIDGE:
الجسر:
its the eerie still in the grey of dawn
إنه غريب لا يزال في رمادي الفجر
feilds of wheat and rows of corn
حقول القمح وصفوف الذرة
a rusty tank and flaking paint
خزان صدئ وطلاء متقشر
a weary digger on ANZAC day
حفار مرهق في يوم ANZAC
its the dreamtime land and uluru
إنها أرض الأحلام وأولورو
aborigine didgeridoo
ديدجيريدو من السكان الأصليين
its batterd hats and calloused hands
قبعاتها الممزقة وأيديها القاسية
the spirit of a hard won land
روح الأرض التي تم الفوز بها بشق الأنفس
OUTRO:
الخاتمة:
it's just the way it is, it's the way it goes
إنها الطريقة التي تسير بها الأمور
when my wheels hit the gravel road it feels like home
عندما تصطدم عجلاتي بالطريق المرصوف بالحصى، أشعر وكأنني في بيتي
it's the way of life, it's the life I live
إنها طريقة الحياة، إنها الحياة التي أعيشها
and I'm right where I want to be
وأنا على حق حيث أريد أن أكون
a patch of ground and you and me
قطعة من الأرض وأنا وأنت
that's the way it is
هذا هو الحال
ohhhh, it's just the way it is
أوهههه، هذا هو الحال
that's the way it is
هذا هو الحال
yeah, that's the way it is
نعم، هذا هو الحال
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
