River Man Paroles Traduction Française
Lee Ritenour - L'homme de la rivière
by Lee Ritenour
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lee Ritenour's cover of this song is three half steps higher than the original by Nick Drake.
La reprise de cette chanson par Lee Ritenour est trois demi-tons plus haute que l'original de Nick Drake.
dd9
dd9
Betty came by on her way
Betty est passée par là
Said she had a word to say
Elle a dit qu'elle avait un mot à dire
'Bout things today and the falling leaves
"À propos des choses d'aujourd'hui et des feuilles qui tombent
Said she hadn't heard the news
Elle a dit qu'elle n'avait pas entendu les nouvelles
Hadn't had the time to choose
Je n'avais pas eu le temps de choisir
A way to lose what she believes
Une façon de perdre ce qu'elle croit
Gonna see the riverman
Je vais voir le riverman
Gonna tell him all I can
Je vais lui dire tout ce que je peux
About the plan for my return
À propos du plan de mon retour
If he tells me all he knows
S'il me dit tout ce qu'il sait
'Bout the way his river flows
À propos de la façon dont sa rivière coule
And all night shows in summertime
Et des spectacles toute la nuit en été
Solo:
Solo :
Betty said she prayed today
Betty a dit qu'elle avait prié aujourd'hui
For the sky to blow away
Pour que le ciel s'envole
Or maybe stay, she wasn't sure
Ou peut-être rester, elle n'en était pas sûre
For when she thought of summer end
Car quand elle pensait à la fin de l'été
Calling for her mind again
Appelant à nouveau son esprit
She lost the pain, and stayed for more
Elle a perdu la douleur et est restée plus longtemps
Gonna see the riverman
Je vais voir le riverman
Gonna tell him all I can
Je vais lui dire tout ce que je peux
About the ban on feeling free
A propos de l'interdiction de se sentir libre
If he tells me all he knows
S'il me dit tout ce qu'il sait
'Bout the way his river flows
À propos de la façon dont sa rivière coule
I don't suppose there's one for me
Je ne pense pas qu'il y en ait un pour moi
(Play something fun in the outro}
(Joue quelque chose d'amusant dans la sortie}
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
