Road Scholar 歌詞 日本語訳

リー・ロイ・パーネル - 道路学者

by Lee Roy Parnell

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lee Roy Parnell Road Scholar

this is played in a 12 bar blues shuffle and I'll try to get the intro up soon.
これは 12 小節のブルース シャッフルで演奏されます。すぐにイントロを上げてみます。
I grew up in texas on the great high plains - repeat intro
私はテキサスの大高原で育ちました - イントロを繰り返します
A silvertone guitar was all i had to my name - repeat intro
私の名前に必要なのはシルバートーンのギターだけだった - イントロを繰り返す
At seventeen i left and i never looked back- repeat intro
17歳で私は去った、そして決して振り返ることはなかった - イントロを繰り返す
Yeah just me and my guitar and my pontiac- repeat intro
そう、私とギターとポンティアックだけ - イントロを繰り返す
A(strum normal)
A(ストラムノーマル)
Well i never went to college but i got a degree
まあ、私は大学には行ったことはありませんが、学位は取得しました
D(strum normal)
D(ストラムノーマル)
Hey i'm a road scholar i gotta make my music
やあ、私は道路学者だ、自分の音楽を作らなければいけない
I was born to sing and play
私は歌って遊ぶために生まれてきた
Yeah i'm a road scholar how i love to hear the wheels whine
はい、私は道路学者です、車輪の鳴き声を聞くのが大好きです
Rolling down that old highway
あの古い高速道路を転がり落ちていく
B(strum normal)
B(ストラムノーマル)
Well the roadhouse was my schoolhouse
そう、ロードハウスは私の学校だった
A(strum normal)
A(ストラムノーマル)
That's where i paid my dues
そこで会費を支払いました
E(strum once) D(strum once)
E(1回弾く) D(1回弾く)
I got a master's in rhythm and a minor in soul
私はリズムでマスター、ソウルでマイナーを取得しました
B(strum once)
B(1回かき鳴らす)
And a phd in the blues
そしてブルースで博士号を取得
repeat intro
イントロを繰り返す
My teachers were the killer and the hound dog man - repeat intro
私の先生は殺人者と猟犬の男だった - イントロを繰り返す
My classmates consisted of a five-piece band - repeat intro
私のクラスメートは5人組のバンドでした - イントロを繰り返す
A(strum normal)
A(ストラムノーマル)
Yeah my dormitory was a string of cheap hotels - repeat intro
そう、私の寮は安ホテルが連なっていた - 繰り返しのイントロ
But i survived it all and i'm alive and well - repeat intro
でも、私はすべてを乗り越えて、元気に生きています - イントロを繰り返します
CHROUS
クロウス
( guitar solo)
(ギターソロ)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.