One Heart Paroles Traduction Française
Restes de mignonnes - Un cœur
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By now you'd think I'd write a million songs
A présent, tu penserais que j'écrirais un million de chansons
Gifts of a wounded heart
Cadeaux d'un cœur blessé
But when it comes to you, there's too much to say
Mais quand il s'agit de toi, il y a trop de choses à dire
And I never know where to start
Et je ne sais jamais par où commencer
Since that day no one had taken your place
Depuis ce jour personne n'avait pris ta place
No one can fill up the space you left behind
Personne ne peut remplir l'espace que tu as laissé derrière toi
I ask myself, could I ever love again?
Je me demande : pourrais-je un jour aimer à nouveau ?
And bear another beating of this kind?
Et supporter une autre raclée de ce genre ?
Another strike, another ache
Une autre grève, une autre douleur
How much hurt can one take?
Combien de mal peut-on supporter ?
Another fear I cannot shake
Une autre peur que je ne peux pas me débarrasser
Just how much hurt can one heart take?
Jusqu’à quel point un cœur peut-il souffrir ?
(Same whole song through)
(Toute la même chanson)
By now you think I would let you go
A présent tu penses que je te laisserais partir
That I'd stop dreaming of you at night
Que j'arrêterais de rêver de toi la nuit
But I just can't stop thinking about
Mais je ne peux pas arrêter de penser à
How you walked away without a fight
Comment tu es parti sans combat
The words you never said they haunt me
Les mots que tu n'as jamais dit me hantent
The one's you did were as sharp as a knife
Celui que tu as fait était aussi tranchant qu'un couteau
I ask myself if you ever thought of me
Je me demande si tu as déjà pensé à moi
While you were slowly coming back to life
Pendant que tu revenais doucement à la vie
Another strike, another ache
Une autre grève, une autre douleur
How much hurt can one take?
Combien de mal peut-on supporter ?
Another scar, for heaven's sake
Une autre cicatrice, pour l'amour du ciel
How many times can one heart break?
Combien de fois un cœur peut-il se briser ?
By now you'd think I'd pick up the phone
A présent, tu penserais que je répondrais au téléphone
And tell you I've been feeling so blue
Et je te dis que je me sens si déprimé
But when it comes to you, there's too much to say
Mais quand il s'agit de toi, il y a trop de choses à dire
So much to be said by you
Il y a tellement de choses à dire de ta part
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
