Lead Me Back كلمات أغنية ترجمة عربية
أسطورة - أرجعني
by Legend
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Received: from mail.uncc.edu (mail.uncc.edu (152.15.10.135)) by post-office.nevada.edu (8.6.4/8.6.4) with ESMTP id QAA22186 for ; Wed, 16 Mar 1994 16:23:31 -0800
تم الاستلام: من mail.uncc.edu (mail.uncc.edu (152.15.10.135)) بواسطة post-office.nevada.edu (8.6.4/8.6.4) بمعرف ESMTP QAA22186 لـ؛ الأربعاء، 16 مارس 1994 16:23:31 -0800
Received: from ws196.uncc.edu (ws196.uncc.edu (152.15.10.148)) by mail.uncc.edu (8.6.4/8.6.4) with ESMTP id TAA21944 for ; Wed, 16 Mar 1994 19:22:47 -0500
تم الاستلام: من ws196.uncc.edu (ws196.uncc.edu (152.15.10.148)) بواسطة mail.uncc.edu (8.6.4/8.6.4) بمعرف ESMTP TAA21944 لـ؛ الأربعاء، 16 مارس 1994 19:22:47 -0500
From: Christopher M Pilato
من: كريستوفر إم بيلاتو
Received: from localhost (cmpilato@localhost) by ws196.uncc.edu (8.6.4/8.6.4) id TAA20937 for jamesb@nevada.edu; Wed, 16 Mar 1994 19:23:28 -0500
تم الاستلام: من المضيف المحلي (cmpilato@localhost) بواسطة ws196.uncc.edu (8.6.4/8.6.4) معرف TAA20937 لـ jamesb@nevada.edu؛ الأربعاء، 16 مارس 1994 19:23:28 -0500
Date: Wed, 16 Mar 1994 19:23:28 -0500
التاريخ: الأربعاء، 16 مارس 1994 19:23:28 -0500
Message-Id:
معرف الرسالة:
To: jamesb@nevada.edu
إلى: jamesb@nevada.edu
Subject: LeadMeBack.tab by Legend
الموضوع: LeadMeBack.tab بواسطة وسيلة الإيضاح
"LEAD ME BACK"
"أرجعني"
by Legend
بواسطة أسطورة
from the self-titled CD
من القرص المضغوط الذي يحمل عنوانًا ذاتيًا
using the standard tuning
باستخدام الضبط القياسي
and typical compu-tabbing
والجدولة الحاسوبية النموذجية
conventions: /,\\ = slides
الاصطلاحات: /،\\ = الشرائح
^ = bend
^ = ينحني
p = pulloff
ع = انسحاب
h = hammer on
ح = المطرقة
(pause...)
(وقفة...)
Looking back, You gave me everything
إذا نظرنا إلى الوراء، لقد أعطيتني كل شيء
everything my heart longed for.
كل ما كان قلبي يشتاق إليه.
Looking back You gave me wealth in love,
إذا نظرنا إلى الوراء، فقد منحتني ثروة في الحب،
Love so great I needed nothing more.
الحب عظيم جدًا ولم أعد بحاجة إلى أي شيء أكثر من ذلك.
So I thought that I could make it on my own.
لذلك اعتقدت أنه يمكنني تحقيق ذلك بمفردي.
Well I'm out here and I'm all alone.
حسنًا، أنا هنا وأنا وحدي تمامًا.
Lead me back Lead me back.
تقودني إلى الخلف تقودني إلى الخلف.
Lead me back to a place that I once knew.
أعدني إلى المكان الذي عرفته من قبل.
Lead me back Lead me back.
تقودني إلى الخلف تقودني إلى الخلف.
Lead me back to a place I once
يعيدني إلى المكان الذي كنت فيه ذات يوم
knew....
عرف ....
Looking back, what a fool I've been.
إذا نظرنا إلى الوراء، كم كنت أحمق.
I was only living selfish - ly.
كنت أعيش أنانية فقط.
Looking back, how I lived a lie
إذا نظرنا إلى الوراء، كيف عشت كذبة
Denying what had meant so much to me.
إنكار ما كان يعني الكثير بالنسبة لي.
Couldn't see that your arms were open wide.
لم أستطع أن أرى أن ذراعيك كانت مفتوحة على مصراعيها.
Well, I guess my pride had left me blind.
حسنًا، أعتقد أن كبريائي قد تركني أعمى.
Lead me back Lead me back.
تقودني إلى الخلف تقودني إلى الخلف.
Lead me back to a place that I once knew.
أعدني إلى المكان الذي عرفته من قبل.
Lead me back Lead me back.
تقودني إلى الخلف تقودني إلى الخلف.
Lead me back to a place...
أعادني إلى مكان ما..
You must have cried when I went my own way.
لا بد أنك بكيت عندما ذهبت في طريقي الخاص.
But you'll be waiting, patiently waiting,
ولكنك ستنتظر، بفارغ الصبر،
right there waiting when I come (pause...) back home to
هناك أنتظر عندما أعود (وقفة...) إلى المنزل
stay....
البقاء....
Lead me back, Lead me back,
ارجعني ارجعني ارجعني
Lead me back to a place that I once knew.
أعدني إلى المكان الذي عرفته من قبل.
Lead me back, Lead me back,
ارجعني ارجعني ارجعني
Lead me back to a place... I once
يقودني إلى مكان ما... أنا مرة واحدة
knew.....
عرف .....
Ohhhh...... (pause...)
اه...(وقفة...)
Looking back Lies can't hide my hope
إذا نظرنا إلى الوراء، فإن الأكاذيب لا يمكنها إخفاء أملي
All I really want is to come home....
كل ما أريده حقاً هو العودة إلى المنزل....
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
