The Wanderer Paroles Traduction Française
Leif Garrett - Le Vagabond
by Leif Garrett
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Records in 1978.
Records en 1978.
INTRO: E
INTRO : E
#1.
#1.
Oh, well, I'm the type of guy who will
Oh, et bien, je suis le genre de gars qui va
never settle down..
ne jamais s'installer..
where pretty girls are well, you know
où les jolies filles sont bien, tu sais
that I'm around.
que je suis là.
I kiss 'em and I love 'em 'cause to me
Je les embrasse et je les aime à cause de moi
they're all the same..
ils sont tous pareils..
I hug 'em and I squeeze 'em, they don't
Je les serre dans mes bras et je les serre, ils ne le font pas
even know my name..
je connais même mon nom..
they call me the wanderer..yeah, the wanderer..
ils m'appellent le vagabond... ouais, le vagabond...
I roam around, around, around.
Je me promène, autour, autour.
#2.
#2.
Oh, well, there's Flo on my left and there's
Oh, et bien, il y a Flo à ma gauche et il y a
Mary on my right..
Marie à ma droite..
and Janie is the girl, that I'll be with
et Janie est la fille avec qui je serai
tonight.
ce soir.
And when she asks me, which one I love the best..
Et quand elle me demande lequel je préfère...
I tear open my shirt and I show her Rosie on my chest.
J'ouvre ma chemise et je lui montre Rosie sur ma poitrine.
Cause I'm the wanderer..yeah, the wanderer..
Parce que je suis le vagabond... ouais, le vagabond...
I roam around, around, around.
Je me promène, autour, autour.
CHORUS:
CHŒUR :
Oh, well, I roam from town to town..I go through
Oh, eh bien, j'erre de ville en ville... je traverse
life without a care.
la vie sans soucis.
And I'm as happy as a clown..with my two fists
Et je suis heureux comme un clown... avec mes deux poings
of iron and I'm going nowhere.
de fer et je ne vais nulle part.
#3.
#3.
Yeah, I'm the type of guy that likes to roam
Ouais, je suis le genre de gars qui aime errer
around..
autour..
I'm never in one place, I roam from town
Je ne suis jamais au même endroit, je quitte la ville
to town.
en ville.
And when I find myself fallin' for some girl..
Et quand je tombe amoureux d'une fille...
I hop right into that car of mine, drive around
Je saute directement dans ma voiture, je fais le tour
the world.
le monde.
Cause I'm the wanderer..yeah, the wanderer..
Parce que je suis le vagabond... ouais, le vagabond...
I roam around, around, around.
Je me promène, autour, autour.
(INTERLUDE:SAX:) E A E B A E B
(INTERLUDE:SAX:) E A E B A E B
#4.
#4.
Oh, yeah, I'm the type of guy that likes to roam
Oh, ouais, je suis le genre de gars qui aime errer
around..I'm never in one place, I roam from town
autour..je ne suis jamais au même endroit, je me déplace depuis la ville
to town.
en ville.
And when I find myself fallin' for some girl..
Et quand je tombe amoureux d'une fille...
I hop right into that car of mine, drive around
Je saute directement dans ma voiture, je fais le tour
the world.
le monde.
Cause I'm the wanderer..yeah, the wanderer..
Parce que je suis le vagabond... ouais, le vagabond...
I roam around, around, around.
Je me promène, autour, autour.
OUTRO:
SORTIE :
Cause I'm a wanderer..yeah, a wanderer..I roam
Parce que je suis un vagabond... ouais, un vagabond... j'erre
around, around, around..(x3)(Fade.)
autour, autour, autour..(x3)(Fade.)
A sixties/seventies smash from Kraziekhat.
Un smash années 60/70 de Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
