What About Love? Paroles Traduction Française

Lemar - Et l'amour ?

by Lemar

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lemar What About Love?

I love this song...i think these chords are right...anyway...enjoy!!!
J'adore cette chanson... je pense que ces accords sont justes... de toute façon... appréciez !!!
What if I took my time to love you?
Et si je prenais mon temps pour t'aimer ?
What if I put no one above you?
Et si je ne mettais personne au-dessus de toi ?
What if I did the things that really mattered?
Et si je faisais les choses qui comptent vraiment ?
What if I ran through hoops of disaster?
Et si je traversais des obstacles désastreux ?
(same as above)
(comme ci-dessus)
No one would care if
Personne ne s'en soucierait si
We never made it
Nous n'y sommes jamais parvenus
We're in this alone
Nous sommes seuls là-dedans
so why don't we face it
alors pourquoi ne pas y faire face
There is no room to
Il n'y a pas de place pour
Blame one another
Blâmez-vous les uns les autres
We just need time to
Nous avons juste besoin de temps pour
Forgive each other
Pardonnez-vous les uns les autres
(Chorus:)
(Refrain :)
What about love?
Et l'amour ?
What about feeling?
Et le ressenti ?
What about all the things that make life worth living?
Qu’en est-il de toutes les choses qui font que la vie vaut la peine d’être vécue ?
What about faith?
Et la foi ?
What about trust?
Et la confiance ?
And tell me baby...what about us?
Et dis-moi bébé... et nous ?
(Same as other verses)
(Identique aux autres versets)
How can I give this
Comment puis-je donner ça
Love a new beginning?
Vous aimez un nouveau départ ?
How can I stop the rain?
Comment puis-je arrêter la pluie ?
It's never ending
C'est sans fin
How do I keep my soul believing?
Comment puis-je garder mon âme croyante ?
Memories of how we
Souvenirs de la façon dont nous
Should be keep calling
Je devrais continuer à appeler
(Chorus)
(Refrain)
I'll take the rivers rise
Je ferai monter les rivières
I'll take the happy times
Je prendrai les moments heureux
I'll take the moments of disaster
Je profiterai des moments de catastrophe
(Chorus)
(Refrain)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.