Between You and Me Liedtext Deutsche Übersetzung

Zitronendämon – Zwischen dir und mir

by Lemon Demon

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lemon Demon Between You and Me

I didn't write these, they are from http://wiki.illemonati.com.
Ich habe diese nicht geschrieben, sie stammen von http://wiki.illemonati.com.
_____________________
_____________________
VERSE: (includes spoken verse)
VERS: (einschließlich gesprochener Verse)
Almost every day, I am swept away
Fast jeden Tag bin ich überwältigt
from the dull void and null by the things you say.
Aus der dumpfen Leere und Null durch die Dinge, die du sagst.
Wouldn't it be great, living in one state?
Wäre es nicht großartig, in einem Staat zu leben?
C F G C (Am on repeat)
C F G C (bin bei Wiederholung)
State of mind, intertwined, that you help create.
Geisteszustand, miteinander verflochten, den Sie mitgestalten.
BRIDGE 1:
BRÜCKE 1:
What if I don't?
Was ist, wenn ich es nicht tue?
God I hope I do.
Gott, das hoffe ich.
Wishes come true.
Wünsche werden wahr.
CHORUS:
CHOR:
Waiting for everything to fall into place.
Ich warte darauf, dass alles seinen Platz findet.
So far a distance just to see face to face.
Bisher eine Entfernung, die man einfach von Angesicht zu Angesicht sehen kann.
Between you and me, I think rules don't apply.
Unter uns gesagt, ich glaube, es gelten keine Regeln.
Between you and me is a space we can walk if we try.
Zwischen dir und mir ist ein Raum, den wir durchschreiten können, wenn wir es versuchen.
INSTRUMENTAL:
INSTRUMENTAL:
END CHORUS/BRIDGE: (slightly modified)
ENDE CHOR/BRÜCKE: (leicht modifiziert)
Waiting for everything to fall into place.
Ich warte darauf, dass alles seinen Platz findet.
So far a distance just to see face to face.
Bisher eine Entfernung, die man einfach von Angesicht zu Angesicht sehen kann.
Between you and me, I think rules don't apply.
Unter uns gesagt, ich glaube, es gelten keine Regeln.
Between you and me is a space we can walk if we try.
Zwischen dir und mir ist ein Raum, den wir durchschreiten können, wenn wir es versuchen.
Wonder if I'll ever be with you?
Ich frage mich, ob ich jemals bei dir sein werde?
Do wishes come true?
Werden Wünsche wahr?
God I hope they do.
Gott, ich hoffe, dass sie es tun.
Am C Cmaj7 (F, G sotto voce)
Am C Cmaj7 (F, G sotto voce)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.