Marketland Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Cytrynowy Demon - Marketland
by Lemon Demon
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lemon Demon - Market Land
Cytrynowy Demon – Kraina Targowa
(Listen to the song to get the right rhythm. For B7 use the open B7 chord.
(Posłuchaj utworu, aby uzyskać odpowiedni rytm. W przypadku B7 użyj otwartego akordu B7.
Chords in the song:
Akordy w piosence:
Verse: Am Am Am Am | F F Am Am
Werset: Am Am Am Am | F F Jestem
Pre-chorus: E Am F C | E Am F C | G
Przed refrenem: E Am F C | E Am F C | G
Chorus: C F B7 E | C F B7 E | Am
Refren: CF B7 E | C F B7 E | Jestem
Intro: Am
Wprowadzenie: Jestem
Market Town.
Miasteczko Targowe.
What a doozy walking ?round
Co za głupie chodzenie w kółko
With all these putrid people everywhere.
Z tymi wszystkimi zgniłymi ludźmi wszędzie.
?You've gotta buy this!?
„Musisz to kupić!”
Screams a whiskey stinking vermin vendor
Krzyczy śmierdzący whisky sprzedawca robactwa
Holding up a rotten pear.
Trzymam zgniłą gruszkę.
But I hold on to my dollar,
Ale trzymam się dolara,
Looking all a - round me.
Rozglądam się dookoła.
In this place, I hide my face,
W tym miejscu skrywam twarz,
But dirty people hound me.
Ale brudni ludzie mnie prześladują.
Market Street.
Ulica Targowa.
I could use a bite to eat,
Przydałoby mi się coś przekąsić,
But I don't want to buy a whole raw fish, no.
Ale nie chcę kupować całej surowej ryby, nie.
No, not a blanket!
Nie, nie koc!
Yes, it's lovely but I'm hungry,
Tak, jest cudownie, ale jestem głodny,
And that's really not my favorite dish.
A to naprawdę nie jest moje ulubione danie.
So I hold on to my moolah,
Więc trzymam się mojej moolah,
My mazuma, mon - ey.
Moja mazuma, mon - ey.
There's no trash that's worth my cash,
Nie ma śmieci wartych mojej gotówki,
It all just smells too funny.
To wszystko po prostu zbyt śmiesznie pachnie.
In Market - land,
Na Rynku - ziemia,
You can buy what's in de - mand.
Możesz kupić to, na co jest popyt.
Fifteen years ago, wow.
Piętnaście lat temu, och.
In Market - land,
Na Rynku - ziemia,
All the world's in your hand.
Cały świat jest w twoich rękach.
I'd go wash it off now.
Poszedłbym to teraz zmyć.
Etc. etc.
itd. itd.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
