Dream Eater Testo Traduzione Italiana
Lemuria - Mangiasogni
by Lemuria
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Distance Is So Big
La distanza è così grande
2013 Bridge 9 Records
Record del ponte 9 del 2013
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
Inserito da: jeremyunderground41@yahoo.com
Key: D
Chiave: D
Chords used:
Accordi utilizzati:
D/F# - 2x023x
RE/FA# - 2x023x
Intro:
Introduzione:
Silence: A-D- x8
Silenzio: A-D- x8
Distortion: D--Em--D--D/F#-G-A- x2
Distorsione: RE--MI--RE--RE/FA#-SO-LA- x2
Verse 1:
Verso 1:
I really want to
Lo voglio davvero
be just like him
essere proprio come lui
Can't even count all
Non riesco nemmeno a contarli tutti
of his friends
dei suoi amici
Shaking hands hugging
Stringere la mano abbracciandosi
patting backs "man
pacche sulla spalla "uomo
how you been?"
come stai?"
I really want to
Lo voglio davvero
be just like him
essere proprio come lui
Chorus 1:
Coro 1:
He's got to be
Deve esserlo
A millionaire
Un milionario
I bet he also
Scommetto anche lui
collects art
raccoglie l'arte
Verse 2:
Verso 2:
Does he see me
Mi vede?
sitting here
seduto qui
like this?
così?
Does he think about
Ci pensa?
my life like I do his?
la mia vita come faccio con la sua?
If I was grown up
Se fossi cresciuto
would he like me?
gli piaccio?
If I was grown up
Se fossi cresciuto
would he like me?
gli piaccio?
Does he think about
Ci pensa?
my life like I do his?
la mia vita come faccio con la sua?
Chorus 2:
Coro 2:
If I'm going
Se sto andando
to be anybody
essere chiunque
I better be someone
È meglio che io sia qualcuno
who collects art
chi colleziona arte
Bridge:
Ponte:
Open mouth carp
Carpa a bocca aperta
expression on you
espressione su di te
Probably true what
Probabilmente è vero cosa
I heard about you
Ho sentito parlare di te
Open mouth carp
Carpa a bocca aperta
expression on you
espressione su di te
Probably true what
Probabilmente è vero cosa
D G G(Hold)
RE SOL SOL(tieni premuto)
I heard about you
Ho sentito parlare di te
Outro:
Conclusione:
I lost focus of
Ho perso la concentrazione
the globe I know
il globo che conosco
It stopped turning
Ha smesso di girare
and now oscillates slow
e ora oscilla lentamente
I'm pretty sure it won't
Sono abbastanza sicuro che non lo farà
get better but it's
migliora ma è così
really pretty to think
davvero bello da pensare
so I wish I didn't know
quindi vorrei non saperlo
what I didn't used to know
quello che non sapevo
I wish I didn't know
Vorrei non saperlo
G A Em(hold)
SOL LA MI (mantieni)
what I didn't used to know
quello che non sapevo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.