Yesterdays Lunch Paroles Traduction Française

Lémurie - Déjeuner d'hier

by Lemuria

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lemuria Yesterdays Lunch

Here's Yesterday's Lunch, great song. These are the chords, but if you want to play with
Voici Yesterday's Lunch, superbe chanson. Ce sont les accords, mais si vous voulez jouer avec
the album, just use powerchords instead. I wrote the voicings for the chords I use
l'album, utilisez simplement des powerchords à la place. J'ai écrit les voicings pour les accords que j'utilise
below. Standard Tuning!
ci-dessous. Accordage standard !
VERSE:
VERSET :
You were only there because you shared D-N-A
Tu étais là seulement parce que tu partagais l'ADN
You wore a mask but I could read your eyes
Tu portais un masque mais je pouvais lire dans tes yeux
You were spared the trouble of being an audience
On vous a épargné la peine d'être un public
You reflect to the good times the only times you cared
Vous réfléchissez aux bons moments, aux seuls moments où vous vous en souciez
Yesterday it was a casket full of loss and love
Hier, c'était un cercueil plein de perte et d'amour
Today it's a safe full of money and fun
Aujourd'hui, c'est un coffre-fort plein d'argent et de plaisir
Tomorrow will always be yesterday's lunch
Demain sera toujours le déjeuner d'hier
VERSE:
VERSET :
The critic wants to be a writer
Le critique veut être écrivain
The archaeologist never thought she'd be digging graves
L'archéologue n'aurait jamais pensé qu'elle creuserait des tombes
Everybody wants more when they already have some
Tout le monde en veut plus alors qu'il en a déjà
Everybody wants some more of that some
Tout le monde en veut encore un peu
Until nobody remembers yesterday's lunch
Jusqu'à ce que personne ne se souvienne du déjeuner d'hier
CHORUS:
CHŒUR :
It doesn't matter that you succeeded
Peu importe que tu aies réussi
Because you'll never feel, you'll never feel.
Parce que tu ne ressentiras jamais, tu ne ressentiras jamais.
VERSE:
VERSET :
You're always looking out for your future
Vous êtes toujours à la recherche de votre avenir
But you have as much future as the sands of Sahara
Mais tu as autant d'avenir que les sables du Sahara
I tried to find a mirage of an oasis
J'ai essayé de trouver le mirage d'une oasis
It doesn't matter nothing is stirring in the weeds
Ce n'est pas grave, rien ne bouge dans les mauvaises herbes
Everybody wants a lot when there's only enough
Tout le monde veut beaucoup quand il y en a juste assez
The loss the love the money the fun
La perte, l'amour, l'argent, le plaisir
And a pound gained from yesterday's lunch
Et une livre gagnée lors du déjeuner d'hier
CHORUS:
CHŒUR :
It doesn't matter that you succeeded
Peu importe que tu aies réussi
Because you'll never feel, you'll never feel.
Parce que tu ne ressentiras jamais, tu ne ressentiras jamais.
INTERLUDE:
INTERMÈDE :
It's not enough that you succeeded,
Il ne suffit pas que tu aies réussi,
Because you'll never feel, because you'll never feel.
Parce que tu ne ressentiras jamais, parce que tu ne ressentiras jamais.
It's not enough that you succeeded,
Il ne suffit pas que tu aies réussi,
Because you'll never feel, because you'll never feel.
Parce que tu ne ressentiras jamais, parce que tu ne ressentiras jamais.
Because you'll never feel successful until all of your friends fail.
Parce que vous n’aurez jamais le sentiment de réussir tant que tous vos amis n’auront pas échoué.
OUTRO:
SORTIE :
Chords:
Accords :
/for everything else\ /for interlude\
/pour tout le reste\ /pour l'intermède\

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.