Do You Remember Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Lene Marlin – Czy pamiętasz
by Lene Marlin
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lene Marlin - Do you remember
Lene Marlin – Czy pamiętasz
Chords:
Akordy:
G: 320033
G: 320033
C9: 032033
C9: 032033
E7: 022033
E7: 022033
D7: 000233
D7: 000233
Bm: 224432
Bm: 224432
F#7: 200033
F#7: 200033
Do you remember those days
Czy pamiętasz te dni
When the sound of the rain made your day
Kiedy dźwięk deszczu umilił Ci dzień
You'd put on your raincoat, play in the mud
Założyłeś płaszcz przeciwdeszczowy i bawiłeś się w błocie
Nothing can take all that joy away
Nic nie jest w stanie odebrać całej tej radości
One cup of cocoa, then off to bed
Jedna filiżanka kakao i idę spać
Mud, still in your hair
Błoto wciąż we włosach
You didn't care, fall asleep with a smile on your face
Nie obchodziło Cię to, zasypiaj z uśmiechem na twarzy
Nothing as safe as that place
Nie ma nic tak bezpiecznego jak to miejsce
Do you remember those nights
Czy pamiętasz te noce?
When the sound of the screams made you scared
Kiedy dźwięk krzyków cię przestraszył
You'd bring teddy bears, hide under the bed
Przynosiłeś pluszowe misie i chowałeś się pod łóżkiem
You know you will sleep there instead
Wiesz, że zamiast tego będziesz tam spać
Prayers to God, then closing your eyes
Modlimy się do Boga, a potem zamykamy oczy
Forgot your favourite bear
Zapomniałeś o swoim ulubionym niedźwiedziu
You didn't care, fall asleep with tears on your face
Nie obchodziło Cię to, zasypiałeś ze łzami na twarzy
Nothing as safe as that place
Nie ma nic tak bezpiecznego jak to miejsce
I don't know what memories you keep
Nie wiem, jakie masz wspomnienia
Maybe one, both, maybe none, but you know someone
Może jeden, oba, może żaden, ale znasz kogoś
You know someone
Znasz kogoś
Do you remember those days
Czy pamiętasz te dni
They allowed you to play in the sea
Pozwolili ci bawić się w morzu
You'd put on your swimsuit, bring all your toys
Założyłbyś kostium kąpielowy i zabrał ze sobą wszystkie zabawki
Feeling as happy as you could be
Czujesz się tak szczęśliwy, jak tylko możesz być
Wrapped in a towel, then off to bed
Owiń się ręcznikiem i idź do łóżka
Salt, still in your hair
Sól, wciąż we włosach
You didn't care, fall asleep with a smile on your face
Nie obchodziło Cię to, zasypiaj z uśmiechem na twarzy
Nothing as safe as that place
Nie ma nic tak bezpiecznego jak to miejsce
I don't know what memories you keep
Nie wiem, jakie masz wspomnienia
Maybe one, both, maybe none, but you know someone
Może jeden, oba, może żaden, ale znasz kogoś
You know someone
Znasz kogoś
I don't know what memories you keep
Nie wiem, jakie masz wspomnienia
Maybe one, both, maybe none, but you know someone
Może jeden, oba, może żaden, ale znasz kogoś
You know someone
Znasz kogoś
Simple but beautiful song. Enjoy!
Prosta, ale piękna piosenka. Cieszyć się!
-Victor M.
-Wiktor M.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.