How Would It Be Liedtext Deutsche Übersetzung
Lene Marlin – Wie wäre es
by Lene Marlin
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: only elect. gtr
Einleitung: nur wählen. gtr
palm muted C5
Palm gedämpft C5
then
dann
Verse: only el.gtr keep palm muted all chords till chorus
Vers: Nur el.gtr halte die Handfläche gedämpft, alle Akkorde bis zum Refrain
What have I done?
Was habe ich getan?
What if it's too late now?
Was ist, wenn es jetzt zu spät ist?
Did I do all I could, did I?
Habe ich alles getan, was ich konnte, oder?
Did I make it good, did I?
Habe ich es gut gemacht, oder?
Somehow it doesn't feel right
Irgendwie fühlt es sich nicht richtig an
Is it really all over?
Ist wirklich alles vorbei?
Did I think it through, did I?
Habe ich es mir gut überlegt, oder?
What if all I want is you?
Was wäre, wenn ich nur dich will?
Chorus: El.gtr plays power chords and Ac.gtr plays normal chords.
Refrain: El.gtr spielt Power-Akkorde und Ac.gtr spielt normale Akkorde.
I'll put the electric chords in the brackets
Ich werde die elektrischen Akkorde in die Klammern stecken
And now
Und jetzt
I won't see you again
Ich werde dich nicht wiedersehen
The moment was there but we lost it
Der Moment war da, aber wir haben ihn verloren
Time changed it all
Die Zeit hat alles verändert
And we let it
Und wir lassen es zu
We let it happen
Wir lassen es geschehen
And now
Und jetzt
I wonder how it would be
Ich frage mich, wie es sein würde
If things stayed the same and we liked it
Wenn alles beim Alten bliebe und es uns gefiel
The end of a search 'cos we found it
Das Ende einer Suche, denn wir haben es gefunden
How would it be?
Wie wäre es?
Break&verse 2: Ac.gtr rings once C G Am F while the el.gtr is palm muting the
Pause&Vers 2: Ac.gtr klingelt einmal C G Am F, während der el.gtr die Handfläche stummschaltet
relative power chords (listen to the song and you'll get what i mean)
relative Powerchords (hör dir das Lied an und du wirst verstehen, was ich meine)
What have we done?
Was haben wir getan?
What if it's too late now?
Was ist, wenn es jetzt zu spät ist?
Was it always like this, was it?
War das schon immer so, oder?
Was it something we missed, was it?
War es etwas, was wir verpasst haben, oder?
Somehow it doesn't feel right
Irgendwie fühlt es sich nicht richtig an
Is it really all over?
Ist wirklich alles vorbei?
Was it all it could be, was it?
War das alles, was es sein konnte, oder?
Did I give you the best of me?
Habe ich dir mein Bestes gegeben?
Chorus 2:
Refrain 2:
And now
Und jetzt
I won't see you again
Ich werde dich nicht wiedersehen
The moment was there but we lost it
Der Moment war da, aber wir haben ihn verloren
Time changed it all
Die Zeit hat alles verändert
And we let it
Und wir lassen es zu
We let it happen
Wir lassen es geschehen
And now
Und jetzt
I wonder how it would be
Ich frage mich, wie es sein würde
If things stayed the same and we liked it
Wenn alles beim Alten bliebe und es uns gefiel
The end of a search 'cos we found it
Das Ende einer Suche, denn wir haben es gefunden
How would it be?
Wie wäre es?
Bridge: el.gtr: palm muted on C5 A5 G5 F5 till last chorus
Brücke: el.gtr: Palm gedämpft auf C5 A5 G5 F5 bis zum letzten Refrain
Last Chorus:
Letzter Refrain:
And now
Und jetzt
I won't see you again
Ich werde dich nicht wiedersehen
The moment was there but we lost it
Der Moment war da, aber wir haben ihn verloren
Time changed it all
Die Zeit hat alles verändert
And we let it
Und wir lassen es zu
We let it happen
Wir lassen es geschehen
And now
Und jetzt
I wonder how it would be
Ich frage mich, wie es sein würde
If things stayed the same and we liked it
Wenn alles beim Alten bliebe und es uns gefiel
The end of a search 'cos we found it
Das Ende einer Suche, denn wir haben es gefunden
And now
Und jetzt
I won't see you again
Ich werde dich nicht wiedersehen
The moment was there but we lost it
Der Moment war da, aber wir haben ihn verloren
Time changed it all
Die Zeit hat alles verändert
And we let it
Und wir lassen es zu
We let it happen
Wir lassen es geschehen
And now
Und jetzt
I wonder how it would be
Ich frage mich, wie es sein würde
If things stayed the same and we liked it
Wenn alles beim Alten bliebe und es uns gefiel
The end of a search 'cos we found it
Das Ende einer Suche, denn wir haben es gefunden
How would it be?
Wie wäre es?
End on C5 (C for ac.gtr)
Ende auf C5 (C für ac.gtr)
Hope it's right!i love this new single!
Ich hoffe, es stimmt! Ich liebe diese neue Single!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.