How Would It Be Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Lene Marlin – Jak by to było

by Lene Marlin

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lene Marlin How Would It Be

Intro: only elect. gtr
Wprowadzenie: tylko wybrane. gtr
palm muted C5
wyciszenie dłoni C5
then
wtedy
Verse: only el.gtr keep palm muted all chords till chorus
Zwrotka: tylko el.gtr, wycisz wszystkie akordy aż do refrenu
What have I done?
Co zrobiłem?
What if it's too late now?
A co jeśli teraz będzie za późno?
Did I do all I could, did I?
Czy zrobiłem wszystko, co mogłem, prawda?
Did I make it good, did I?
Czy dobrze zrobiłem, prawda?
Somehow it doesn't feel right
W jakiś sposób nie wydaje mi się to właściwe
Is it really all over?
Czy to już naprawdę koniec?
Did I think it through, did I?
Czy przemyślałem to, prawda?
What if all I want is you?
A co jeśli wszystko czego chcę to ty?
Chorus: El.gtr plays power chords and Ac.gtr plays normal chords.
Chorus: El.gtr gra akordy mocy, a Ac.gtr gra normalne akordy.
I'll put the electric chords in the brackets
W nawiasach umieściłem akordy elektryczne
And now
A teraz
I won't see you again
Nie zobaczę cię więcej
The moment was there but we lost it
Ten moment był, ale go straciliśmy
Time changed it all
Czas wszystko zmienił
And we let it
I pozwoliliśmy na to
We let it happen
Pozwoliliśmy, żeby to się stało
And now
A teraz
I wonder how it would be
Zastanawiam się, jak by to było
If things stayed the same and we liked it
Gdyby wszystko pozostało takie samo i podobałoby nam się to
The end of a search 'cos we found it
Koniec poszukiwań, bo znaleźliśmy
How would it be?
Jak by to było?
Break&verse 2: Ac.gtr rings once C G Am F while the el.gtr is palm muting the
Przerwa i zwrotka 2: Ac.gtr dzwoni raz C G Am F, podczas gdy el.gtr wycisza dłoń
relative power chords (listen to the song and you'll get what i mean)
względne akordy mocy (posłuchaj piosenki, a zrozumiesz, co mam na myśli)
What have we done?
Co zrobiliśmy?
What if it's too late now?
A co jeśli teraz będzie za późno?
Was it always like this, was it?
Zawsze tak było, prawda?
Was it something we missed, was it?
Czy było to coś, co przeoczyliśmy, prawda?
Somehow it doesn't feel right
W jakiś sposób nie wydaje mi się to właściwe
Is it really all over?
Czy to już naprawdę koniec?
Was it all it could be, was it?
Czy to było wszystko, co mogło być, prawda?
Did I give you the best of me?
Czy dałem ci to, co najlepsze?
Chorus 2:
Chór 2:
And now
A teraz
I won't see you again
Nie zobaczę cię więcej
The moment was there but we lost it
Ten moment był, ale go straciliśmy
Time changed it all
Czas wszystko zmienił
And we let it
I pozwoliliśmy na to
We let it happen
Pozwoliliśmy, żeby to się stało
And now
A teraz
I wonder how it would be
Zastanawiam się, jak by to było
If things stayed the same and we liked it
Gdyby wszystko pozostało takie samo i podobałoby nam się to
The end of a search 'cos we found it
Koniec poszukiwań, bo znaleźliśmy
How would it be?
Jak by to było?
Bridge: el.gtr: palm muted on C5 A5 G5 F5 till last chorus
Mostek: el.gtr: wyciszenie dłoni na C5 A5 G5 F5 aż do ostatniego refrenu
Last Chorus:
Ostatni refren:
And now
A teraz
I won't see you again
Nie zobaczę cię więcej
The moment was there but we lost it
Ten moment był, ale go straciliśmy
Time changed it all
Czas wszystko zmienił
And we let it
I pozwoliliśmy na to
We let it happen
Pozwoliliśmy, żeby to się stało
And now
A teraz
I wonder how it would be
Zastanawiam się, jak by to było
If things stayed the same and we liked it
Gdyby wszystko pozostało takie samo i podobałoby nam się to
The end of a search 'cos we found it
Koniec poszukiwań, bo znaleźliśmy
And now
A teraz
I won't see you again
Nie zobaczę cię więcej
The moment was there but we lost it
Ten moment był, ale go straciliśmy
Time changed it all
Czas wszystko zmienił
And we let it
I pozwoliliśmy na to
We let it happen
Pozwoliliśmy, żeby to się stało
And now
A teraz
I wonder how it would be
Zastanawiam się, jak by to było
If things stayed the same and we liked it
Gdyby wszystko pozostało takie samo i podobałoby nam się to
The end of a search 'cos we found it
Koniec poszukiwań, bo znaleźliśmy
How would it be?
Jak by to było?
End on C5 (C for ac.gtr)
Koniec na C5 (C dla ac.gtr)
Hope it's right!i love this new single!
Mam nadzieję, że to prawda! Uwielbiam ten nowy singiel!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.