Never to Know كلمات أغنية ترجمة عربية

لين مارلين - لا تعرف أبدًا

by Lene Marlin

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lene Marlin Never to Know

Intro: Am - F - C - G
المقدمة: صباحا - و - ج - ز
(The intro is actually played with violins, although it also sounds cool with a guitar)
(يتم عزف المقدمة فعليًا باستخدام آلات الكمان، على الرغم من أنها تبدو رائعة أيضًا باستخدام الجيتار)
Verses:
الآيات:
Did you know, hidden by his clothes there are some scars
هل تعلم أن هناك بعض الندوب المخبأة بملابسه
Some are recent, some have been there for years
بعضها حديث، وبعضها موجود منذ سنوات
Did you know It doesn't even hurt
هل تعلم أنه لا يضر حتى
It never really hurts, but there are tears
إنه لا يؤلم حقًا أبدًا، ولكن هناك دموع
Chorus:
جوقة:
Do you want the real story, or do you prefer the lie
هل تريد القصة الحقيقية أم تفضل الكذب؟
Do you want to see him smile, or maybe see him cry
هل تريدين رؤيته يبتسم، أو ربما تراه يبكي؟
Do you want to follow, or let him go alone
هل تريد أن تتبعه أم تتركه يذهب بمفرده؟
For then, never to know... never to know
لأنه حينها، لن نعرف أبدًا... لن نعرف أبدًا
never to know
لا تعرف أبدا
The song goes on like that all the time. There are just some variations on the way the
الأغنية تستمر هكذا طوال الوقت. هناك فقط بعض الاختلافات في الطريقة
chords are played (faster, slower, picking, normal...), or the instruments used, but
يتم العزف على الأوتار (أسرع، أبطأ، اختيار، عادي ...)، أو الآلات المستخدمة، ولكن
they are still the same chords.
لا يزالون نفس الحبال.
Hope you like it !!!
أتمنى أن يعجبك !!!
-Victor.
-فيكتور.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.