The Way We Are Paroles Traduction Française
Lene Marlin - La façon dont nous sommes
by Lene Marlin
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Vers:
Vers :
I watch you growing sometimes I see myself in you
Je te regarde grandir parfois je me vois en toi
It can be scary but kinda funny too
Ça peut être effrayant mais plutôt drôle aussi
Oooh Oooh Ooooh Ooh
Oooh Oooh Ooooh Ooh
I hear you talking
Je t'entends parler
A lot of similarities
Beaucoup de similitudes
Your choice of words
Votre choix de mots
And all the fantasies
Et tous les fantasmes
Refreng:
Refren :
Just the way we are
Juste comme nous sommes
I guess you've seen it now
Je suppose que tu l'as vu maintenant
A mirror of ourselves sure makes us weird
Un miroir de nous-mêmes nous rend vraiment bizarres
Falling down
Tomber
From a mountain of frights
D'une montagne de frayeurs
What's there to hold on to?
Qu'y a-t-il à retenir ?
Vers:
Vers :
The way you make us all smile and the despair when you just won't go
La façon dont tu nous fais tous sourire et le désespoir quand tu ne veux pas y aller
to sleep
dormir
You could have me walking a mile to make you smile still it's not
Tu pourrais me faire marcher un kilomètre pour te faire sourire, mais ce n'est pas le cas
really a weep
vraiment un pleur
Oooh Oooh Oooh Ooh
Oooh Oooh Oooh Ooh
I know you fooled me
Je sais que tu m'as trompé
A million times
Un million de fois
I just can't help it
Je ne peux pas m'en empêcher
Don't know why
Je ne sais pas pourquoi
Refreng:
Refren :
Just the way we are
Juste comme nous sommes
I guess you've seen it now
Je suppose que tu l'as vu maintenant
A mirror of ourselves sure makes us weird
Un miroir de nous-mêmes nous rend vraiment bizarres
Falling down
Tomber
From a mountain of frights
D'une montagne de frayeurs
What's there to hold on to?
Qu'y a-t-il à retenir ?
Mellomspill:
Mellomspill :
Bridge:
Pont :
I know you hate it but they really have to do
Je sais que tu détestes ça mais ils doivent vraiment le faire
What they do
Ce qu'ils font
You're crying out your wishes I understand
Tu cries tes souhaits, je comprends
Yet they don't have a clue.
Pourtant, ils n’en ont aucune idée.
Refreng:
Refren :
Just the way we are
Juste comme nous sommes
I guess you've seen it now
Je suppose que tu l'as vu maintenant
A mirror of ourselves sure makes us weird
Un miroir de nous-mêmes nous rend vraiment bizarres
Falling down
Tomber
From a mountain of frights
D'une montagne de frayeurs
What's there to hold on to?
Qu'y a-t-il à retenir ?
Falling down
Tomber
From a mountain of frights
D'une montagne de frayeurs
What's there to hold on to?
Qu'y a-t-il à retenir ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
