My Love Songtekst Nederlandse Vertaling
Lenka - Mijn liefde
by Lenka
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Introduction)
(Inleiding)
(Verse)
(vers)
The sun, the moon, the sky up above, my dear
De zon, de maan, de lucht daarboven, mijn liefste
A day, a week, a month, or even a year
Een dag, een week, een maand of zelfs een jaar
I'll give you all that you want and all that you need
Ik geef je alles wat je wilt en alles wat je nodig hebt
From my heart to your heart
Van mijn hart naar jouw hart
This is how you make me feel
Dit is hoe je mij laat voelen
(Chorus)
(koor)
My love, my love, my love
Mijn liefde, mijn liefde, mijn liefde
I'll give it all to you
Ik zal het je allemaal geven
(I'll give it all to you)
(Ik zal het je allemaal geven)
My love, my love, my love
Mijn liefde, mijn liefde, mijn liefde
'cause my heart so true
Omdat mijn hart zo waar is
My love, my love, my love
Mijn liefde, mijn liefde, mijn liefde
I'll give you everything
Ik zal je alles geven
(I'll give you everything)
(Ik zal je alles geven)
And giving is the greatest gift of all
En geven is het grootste geschenk van allemaal
So I couldn't ask for anything more my love
Dus ik kon niets meer vragen, mijn liefste
(Verse)
(vers)
A smile, a laugh, a hand to hold my dear
Een glimlach, een lach, een hand om mijn lief vast te houden
A hope, a wish, a life with nothing to fear
Een hoop, een wens, een leven zonder iets te vrezen
I'll give you all that you want and all that you need
Ik geef je alles wat je wilt en alles wat je nodig hebt
From my heart to your heart
Van mijn hart naar jouw hart
This is how you make me feel
Dit is hoe je mij laat voelen
(Chorus)
(koor)
My love, my love, my love
Mijn liefde, mijn liefde, mijn liefde
I'll give it all to you
Ik zal het je allemaal geven
(I'll give it all to you)
(Ik zal het je allemaal geven)
My love, my love, my love
Mijn liefde, mijn liefde, mijn liefde
'cause my heart so true
Omdat mijn hart zo waar is
My love, my love, my love
Mijn liefde, mijn liefde, mijn liefde
I'll give you everything
Ik zal je alles geven
(I'll give you everything)
(Ik zal je alles geven)
And giving is the greatest gift of all
En geven is het grootste geschenk van allemaal
So I couldn't ask for anything more my love?
Dus ik kon niets meer vragen, mijn liefste?
(Bridge)
(brug)
Tell me what you wish for
Vertel me wat je wenst
(Tell me what you wish for)
(Vertel me wat je wenst)
Oh anything your heart desires
O, alles wat je hartje begeert
Anything at all
Helemaal niets
(Interlude)(Same as Introduction)
(Intermezzo)(Hetzelfde als inleiding)
My love, my love, my love
Mijn liefde, mijn liefde, mijn liefde
My love, my love, my love
Mijn liefde, mijn liefde, mijn liefde
(Chorus)
(koor)
My love, my love, my love
Mijn liefde, mijn liefde, mijn liefde
I'll give it all to you
Ik zal het je allemaal geven
(I'll give it all to you)
(Ik zal het je allemaal geven)
My love, my love, my love
Mijn liefde, mijn liefde, mijn liefde
'cause my heart so true
Omdat mijn hart zo waar is
('cause my heart so true)
(omdat mijn hart zo waar is)
My love, my love, my love
Mijn liefde, mijn liefde, mijn liefde
I'll give you everything
Ik zal je alles geven
(I'll give you everything)
(Ik zal je alles geven)
And giving is the greatest gift of all
En geven is het grootste geschenk van allemaal
So I couldn't ask for anything more than your love
Dus ik kon niets anders vragen dan jouw liefde
(Please Note: Bars 1&2 are Solo tab, bars 3&4 are with strummed chords)
(Let op: maten 1 en 2 zijn solo-tabbladen, maten 3 en 4 zijn met tokkelakkoorden)
(Please Also Note: I tabbed the Introduction one octave higher to suit
(Let op: ik heb de inleiding een octaaf hoger gezet, zodat dit past
normal tuning, you may want to drop the lowest 'e' string down to 'd'
normale stemming, misschien wilt u de laagste 'e'-snaar verlagen naar 'd'
to play it in the same octave, but then you would need to adjust other
om het in hetzelfde octaaf te spelen, maar dan zou je een ander octaaf moeten aanpassen
fret positions on this 'e' string for chords as required.
fretposities op deze 'e'-snaar voor akkoorden zoals vereist.
I just use normal tuning.)
Ik gebruik gewoon de normale afstemming.)
(PS: The Introduction Tab below is for this altered tuning)
(PS: het tabblad Introductie hieronder is voor deze gewijzigde stemming)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
