Roll With the Punches Testo Traduzione Italiana

Lenka - Rotola con i pugni

by Lenka

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lenka Roll With the Punches

ROLL WITH THE PUNCHES - Lenka
ROTOLO CON I PUGNI - Lenka
Capo: 3
Capo: 3
Taken from watching/listening to her performance in Singapore.
Tratto dalla visione/ascolto della sua performance a Singapore.
Chords start directly above the syllable Lenka sings them on. I hope you
Gli accordi iniziano direttamente sopra la sillaba su cui Lenka li canta. Spero che tu
can figure out what it means for chords to be between words.
può capire cosa significa che gli accordi si trovano tra le parole.
As well, there are a couple optional chords you can throw in
Inoltre, ci sono un paio di accordi opzionali che puoi inserire
to keep the chords feeling fresh. X7 chords work well when you're
per mantenere gli accordi freschi. Gli accordi X7 funzionano bene quando lo sei
trying to lead the listener onward.
cercando di portare avanti l'ascoltatore.
- Instead of D, try D7 (XX0212) or D7/F# (200212)
- Invece di Re, prova Re7 (XX0212) o Re7/Fa# (200212)
- Instead of Em, try Em7 (022033)
- Invece di Em, prova Em7 (022033)
Intro: G Em G Em
Introduzione: SOL EM SOL EM
Roll, roll with the punches x2
Rotola, rotola con i pugni x2
That really hurt me
Questo mi ha davvero ferito
Like a fist to the face
Come un pugno in faccia
I wasn't ready
Non ero pronto
To be knocked out of place
Essere messo fuori posto
Suddenly everything I was sure of
All'improvviso ero sicuro di tutto
Is sinking below the depths of the surface
Sta affondando sotto le profondità della superficie
It's unexpected,
È inaspettato,
it usually is
di solito lo è
When you're rejected
Quando vieni rifiutato
Or you take a hit
Oppure prendi un colpo
Suddenly everything's thrown in a spin
All'improvviso tutto va a rotoli
No time to grow a thicker skin
Non c'è tempo per far crescere una pelle più spessa
What kind of situation am I in now?
In che situazione mi trovo adesso?
(Chorus)
(Coro)
When life tries to knock all the wind out of you
Quando la vita cerca di toglierti il fiato
You've got to roll, roll, roll with the punches
Devi rotolare, rotolare, rotolare con i pugni
If all life offers is black and blue
Se tutta la vita offre è nero e blu
You've got to roll, roll, roll with the punches
Devi rotolare, rotolare, rotolare con i pugni
Little weapons over the phone
Piccole armi al telefono
They like to threaten the life that I know
A loro piace minacciare la vita che conosco
They say get over here and get into the ring
Dicono di venire qui e salire sul ring
But I'm not really much a fighter
Ma non sono davvero un combattente
My mechanisms of defense are down
I miei meccanismi di difesa sono inattivi
My resistance is out on the town
La mia resistenza è in città
I was alarmed by your attack
Ero allarmato dal tuo attacco
This isn't a boxing match
Questo non è un incontro di boxe
But I'll be damned if I ever let you win
Ma che io sia dannato se mai ti lascerò vincere
(Chorus)
(Coro)
When life tries to knock all the wind out of you
Quando la vita cerca di toglierti il fiato
You've got to roll, roll, roll with the punches
Devi rotolare, rotolare, rotolare con i pugni
If all life offers is black and blue
Se tutta la vita offre è nero e blu
You've got to roll, roll, roll with the punches
Devi rotolare, rotolare, rotolare con i pugni
When all I want is a little stability
Quando tutto ciò che voglio è un po' di stabilità
Some time without any bruises
Un po' di tempo senza lividi
You go and tell me the things that I don't want to hear
Vai e dimmi le cose che non voglio sentire
Putting your fist into my ears
Mettendomi il tuo pugno nelle orecchie
Filling me up with the dread and the fear
Riempiendomi di terrore e paura
leaving you all in pieces
lasciandovi tutti a pezzi
Suddenly everything's thrown in a spin
All'improvviso tutto va a rotoli
No time to grow a thicker skin
Non c'è tempo per far crescere una pelle più spessa
What kind of situation am I in now?
In che situazione mi trovo adesso?
(Chorus)
(Coro)
When life tries to knock all the wind out of you
Quando la vita cerca di toglierti il fiato
You've got to roll, roll, roll with the punches
Devi rotolare, rotolare, rotolare con i pugni
If all life offers is black and blue
Se tutta la vita offre è nero e blu
You've got to hold, hold, hold your head up high
Devi tenere, tenere, tenere la testa alta
When life tries to knock all the wind out of you
Quando la vita cerca di toglierti il fiato
You've got to roll, roll, roll with the punches
Devi rotolare, rotolare, rotolare con i pugni
If all life offers is black and blue
Se tutta la vita offre è nero e blu
You've got to roll, roll, roll with the punches
Devi rotolare, rotolare, rotolare con i pugni
Outro: G Em G Em
Conclusione: Sol Em Sol Em

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.