Airproofing Letra Traducción al Español
Leo Kottke - Impermeabilización
by Leo Kottke
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: Re: REQ:"Air Proofing" by Leo Kottke
Asunto: Re: REQ: "Impermeabilización del aire" por Leo Kottke
This may still need some "work"..... having the transcription
Es posible que esto todavía necesite algo de "trabajo".... teniendo la transcripción
or a reasonable facsimile thereof throws me up against the
o un facsímil razonable del mismo me arroja contra el
brick wall of my own limitations. Enjoy !!!
muro de ladrillos de mis propias limitaciones. Disfrutar !!!
"Airproofing" by Leo Kottke on "Leo Kottke"
"Airproofing" de Leo Kottke sobre "Leo Kottke"
G-|--0-h1-----------------0?-|-----2--------------------|
G-|--0-h1-----------------0?-|-----2--------------------|
D-|----h2--------------2-----|--------?--------------2--|
D-|----h2--------------2-----|--------?--------------2--|
A-|--------------2-h4--------|-----------0--3-p2--0-----|
A-|--------------2-h4--------|-----------0--3-p2--0-----|
E-|--0-----3-h4--------------|--------------------------|
E-|--0-----3-h4--------------|--------------------------|
G-|--0-h1-----------------0?-|--2-----2-----------------|
G-|--0-h1-----------------0?-|--2-----2-----------------|
D-|----h2--------------2-----|-----?-----------------2--|
D-|----h2--------------2-----|-----?-----------------2--|
A-|--------------2-h4--------|-----------0--3-p2--0-----|
A-|--------------2-h4--------|-----------0--3-p2--0-----|
E-|--0-----3-h4--------------|--------------------------|
E-|--0-----3-h4--------------|--------------------------|
A-||-------2-----------2--4-h5--|-----2-----4-h5--5--4--2----||
A-||-------2-----------2--4-h5--|-----2-----4-h5--5--4--2----||
E-||----0--------3-h4-----------|--0-------------------------||
E-||----0--------3-h4-----------|--0-------------------------||
D-||*------2-----------2--4-h5--|-----2-----4-h5--5--4--2--|
D-||*------2-----------2--4-h5--|-----2-----4-h5--5--4--2--|
A-||----0--------3-h4-----------|--0-----------------------|
A-||----0--------3-h4-----------|--0-----------------------|
A-|-----2-----------2--4-h5--|-----2-----4-h5--5--4--2----||
A-|-----2-----------2--4-h5--|-----2-----4-h5--5--4--2----||
E-|--0--------3-h4-----------|--0-------------------------||
E-|--0--------3-h4-----------|--0-------------------------||
A-|--2-h4--4--4--4-/5--5--5--|--4-p2--2--2--4-/5--5--5--|
A-|--2-h4--4--4--4-/5--5--5--|--4-p2--2--2--4-/5--5--5--|
A-|--4-p2--2--2--4-/5--5--5--|--4-p2--2--2--4-p2--2-----|
A-|--4-p2--2--2--4-/5--5--5--|--4-p2--2--2--4-p2--2-----|
BRIDGE:
PUENTE:
A-|----h7--7--------6-h7--7--|-----6----h7--7--------6--|
A-|----h7--7--------6-h7--7--|-----6----h7--7--------6--|
A-|-h7--7-----6-h7--7--------|-----6----h7--7-----------|
A-|-h7--7-----6-h7--7--------|-----6----h7--7-----------|
D-|-----4-h5--5-----4-h5--5--|-----4-h5--5--------------|
D-|-----4-h5--5-----4-h5--5--|-----4-h5--5--------------|
A-|-h7--7-----6-h7--7--------|-----6----h7--7-----------|
A-|-h7--7-----6-h7--7--------|-----6----h7--7-----------|
D-|-----4-h5--5-----4-h5--5--|-----4-h5--5--------------|
D-|-----4-h5--5-----4-h5--5--|-----4-h5--5--------------|
A-|-h7--7-----6-h7--7--------|-----6----h7--7-----7-\4--|
A-|-h7--7-----6-h7--7--------|-----6----h7--7-----7-\4--|
N/C Repeat 4x
N/C Repetir 4x
A ad lib
Una improvisación
D-||*-----6h7---7h8---7h8---6h7-|----7h8---6h7---6h7---6h7--*||
D-||*-----6h7---7h8---7h8---6h7-|----7h8---6h7---6h7---6h7--*||
D-|----5h6---4h5---3h4---2h3-|
D-|----5h6---4h5---3h4---2h3-|
A-|----6h7---7h8---7h8---6h7-|----7h8---6h7---6h7---6h7-|
A-|----6h7---7h8---7h8---6h7-|----7h8---6h7---6h7---6h7-|
A-|-----2-----------2--4-h5--|-----2-----4-h5--5--4--2--|
A-|-----2-----------2--4-h5--|-----2-----4-h5--5--4--2--|
E-|--0--------3-h4-----------|--0-----------------------|
E-|--0--------3-h4-----------|--0-----------------------|
D-|-----2-----------2--4-h5--|-----2-----4-h5--5--4--2--|
D-|-----2-----------2--4-h5--|-----2-----4-h5--5--4--2--|
A-|--0--------3-h4-----------|--0-----------------------|
A-|--0--------3-h4-----------|--0-----------------------|
G-|--0-h1-----------------0?-|-----2--------------------|
G-|--0-h1-----------------0?-|-----2--------------------|
D-|----h2--------------2-----|--------?--------------2--|
D-|----h2--------------2-----|--------?--------------2--|
A-|--------------2-h4--------|-----------0--3-p2--0-----|
A-|--------------2-h4--------|-----------0--3-p2--0-----|
E-|--0-----3-h4--------------|--------------------------|
E-|--0-----3-h4--------------|--------------------------|
G-|--0-h1-----------------0?-|--2-----2-----------------|
G-|--0-h1-----------------0?-|--2-----2-----------------|
D-|----h2--------------2-----|-----?-----------------2--|
D-|----h2--------------2-----|-----?-----------------2--|
A-|--------------2-h4--------|-----------0--3-p2--0-----|
A-|--------------2-h4--------|-----------0--3-p2--0-----|
E-|--0-----3-h4--------------|--------------------------|
E-|--0-----3-h4--------------|--------------------------|
~ jgormley@aol.com(JPGormley) " It's so hard to love someone,
~ jgormley@aol.com(JPGormley) "Es tan difícil amar a alguien,
~ joegrmly@prostar.com(Floppy Joe) that don't love you.
~ joegrmly@prostar.com (Floppy Joe) que no te aman.
~ Joe Gormley That ain't satisfaction,
~ Joe Gormley Eso no es satisfacción,
~ 1515 S. Garfield I don't
~ 1515 S. Garfield No lo hago
care what you do. " ~
importa lo que hagas. " ~
~ Tacoma WA 98444 from 'Death Letter' by Son
~ Tacoma WA 98444 de 'Death Letter' de Son
House ~
Casa ~
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.