Pamela Brown Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Leo Kottke – Pamela Brown
by Leo Kottke
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The song was actually written by the great Tom T. Hall - a fine story
Piosenka została napisana przez wielkiego Toma T. Halla – piękna historia
telling kinda player. I'm sure the words are close - and most of the
mówiący miły gracz. Jestem pewien, że słowa są blisko – i większość
chords too. I'm not too happy about the D7 in the chorus but then I
akordy też. Nie jestem zbyt zadowolony z D7 w refrenie, ale z drugiej strony
remember that guys like T.T.Hall just don't use tough chords. This is
pamiętaj, że goście tacy jak T.T.Hall po prostu nie używają trudnych akordów. To jest
the key I sing it in. If I've missed a verse or something then I'll
tonacja, w której to śpiewam. Jeśli przeoczyłem jakiś werset czy coś, to to zrobię
actually find the album (lost alphabetical order during last move ...)
faktycznie znajdź album (utracono kolejność alfabetyczną podczas ostatniego ruchu ...)
and check it.
i sprawdź to.
Pamela Brown Tom T. Hall
Pamela Brown Tom T. Hall
I'm the guy who didn't marry pretty Pamela Brown
To ja nie ożeniłem się z ładną Pamelą Brown
An educated, well intentioned, good girl in our town
Wykształcona, pełna dobrych intencji, dobra dziewczyna z naszego miasta
Wonder where I'd be today if she had loved me too
Zastanawiam się, gdzie byłbym dzisiaj, gdyby ona też mnie kochała
Probably be driving kids to school.
Pewnie odwozi dzieci do szkoły.
Chorus:
Chór:
I guess I owe it all to Pamela Brown
Chyba wszystko to zawdzięczam Pameli Brown
All of my good times, all my roaming around
Wszystkie moje dobre chwile, całe moje włóczęgostwo
One of these days I might be in your town
Któregoś dnia być może będę w twoim mieście
And I guess I owe it all to Pamela Brown
I chyba wszystko to zawdzięczam Pameli Brown
Seen the lights of citys and I've been through many doors
Widziałem światła miast i przeszedłem przez wiele drzwi
Been to foreign countries and walked upon their shores
Byłem w obcych krajach i spacerowałem po ich brzegach
Seems the guy she married was the best part of my luck
Wygląda na to, że facet, którego poślubiła, był najlepszą częścią mojego szczęścia
She dug him `cause he drove a pick-up truck. And ..
Wykopała go, bo jeździł pick-upem. I ..
Chorus:
Chór:
Interlude:
Przerywnik:
Chorus:
Chór:
(slower)
(wolniej)
I don't have to tell you just how beautiful she was
Nie muszę ci mówić, jaka była piękna
Everything it takes to get a guy like me in love
Wszystko, czego potrzeba, aby zakochać się w facecie takim jak ja
Lord, I hope she's happy `cause she sure deserves to be
Panie, mam nadzieję, że jest szczęśliwa, bo z pewnością na to zasługuje
Especially for what she did to me. And ...
Zwłaszcza za to, co mi zrobiła. I...
Chorus:
Chór:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
