Long Tall Glasses Paroles Traduction Française
Leo Sayer - Lunettes longues et hautes
by Leo Sayer
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: A
INTRO : A
#1.
#1.
I was travellin' down the road feelin' hungry and cold,
Je voyageais sur la route, j'avais faim et froid,
I saw a sign sayin', food and drinks for everyone..
J'ai vu un panneau disant, de la nourriture et des boissons pour tout le monde.
so, naturally I thought I would take me a look inside.
alors, naturellement, j'ai pensé que j'allais jeter un œil à l'intérieur.
I saw so much food there was water coming from my eyes.
J'ai vu tellement de nourriture que de l'eau sortait de mes yeux.
#2.
#2.
Yeah, there was ham and there was turkey, there was caviar.
Ouais, il y avait du jambon et il y avait de la dinde, il y avait du caviar.
And long tall glasses with wine up to y'are..
Et de longs et grands verres de vin jusqu'à vous.
and somebody grabbed me, threw me out of my chair.
et quelqu'un m'a attrapé et m'a jeté hors de ma chaise.
Said, 'Before you can eat, you gotta dance like Fred Astaire.'
Il a dit : "Avant de pouvoir manger, tu dois danser comme Fred Astaire."
CHORUS:
CHŒUR :
You know I can't dance..you know I can't dance.
Tu sais que je ne sais pas danser... tu sais que je ne sais pas danser.
You know I can't dance..you know I can't dance.
Tu sais que je ne sais pas danser... tu sais que je ne sais pas danser.
D A E D A...A G# G F# F//A
D A E D A...A G# G F# F//A
I can't dance!
Je ne sais pas danser !
#2.
#2.
I am a man of the road..a hobo by name..I don't seek
Je suis un homme de la route..un clochard de nom..Je ne cherche pas
entertainment, just poultry and game.
divertissement, juste de la volaille et du gibier.
But if it's all the same to you..then yes, I will try my hand.
Mais si cela ne vous dérange pas… alors oui, je vais tenter ma chance.
If you were hungry as me, then I'm sure you will understand.
Si vous aviez faim comme moi, je suis sûr que vous comprendrez.
A G# G F# F// A (Hmmmmmm, now wait A minute...)
A G# G F# F// A (Hmmmmmm, maintenant attends une minute...)
CHORUS:#2.
REFRAIN : #2.
Of course I can dance..of course I can dance.
Bien sûr, je peux danser… bien sûr, je peux danser.
I'm sure I can dance..I'm sure I can dance.
Je suis sûr que je peux danser... Je suis sûr que je peux danser.
I can dance..I can da..an..ce..I really hit the floor.
Je peux danser..Je peux danser..an..ce..Je touche vraiment le sol.
Aaah, it feels good..look at me dancing.
Aaah, ça fait du bien... regarde-moi danser.
#3.
#3.
I did a Two-Step, Quick-Step and a Bossanova..a little
J'ai fait un Two-Step, un Quick-Step et un Bossanova..un peu
Victor Sylvester and a Rudy Valentino.
Victor Sylvester et un Rudy Valentino.
You should have seen me moving, right across the floor.
Vous auriez dû me voir bouger, de l'autre côté de la pièce.
Hand me down my tuxedo..next week I'm coming back for more.
Donnez-moi mon smoking..la semaine prochaine, je reviens pour en savoir plus.
OUTRO:
SORTIE :
I can dance..oh, yes, I can dance.
Je peux danser... oh, oui, je peux danser.
Look at me dance on the floor..movin'...I feel good.
Regarde-moi danser sur le sol... bouger... je me sens bien.
I can dance..I can dance..I can dance..I can dance..
Je peux danser..je peux danser..je peux danser..je peux danser..
I can dance..I can dance..
Je peux danser..je peux danser..
A seventies smash from Kraziekhat.
Un smash des années 70 de Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
